★ お気に入りブログ等の最新情報
AD
元スレ:http://viper.2ch.sc/test/read.cgi/news4vip/1409533960/
- 1 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:12:40.75 ID:150w9vSx0.net
- スカウトは調査で有って勧誘でもなんでもない
- 3 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:13:07.40 ID:X4wKfDth0.net
- そうなの?
- 7 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:13:58.92 ID:DKcCjISP0.net
- 引き抜きって意味もあるけどな
- 11 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:15:07.92 ID:150w9vSx0.net
- >>7
有るけどスカウト自体が勧誘、引抜するのは結果でしかない - 13 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:15:50.18 ID:6T5aSjH60.net
- 結局有能な人見つけたら勧誘するじゃん
- 18 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:18:43.44 ID:150w9vSx0.net
- >>13
だからそれは結果だって言ってるの
スカウトされるはあくまで調査対象になる事であり
勧誘されなかったからスカウトされなかったと言うのはおかしい
- 9 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:14:26.65 ID:tgiuhE1J0.net
- スカウター大正義
- 12 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:15:31.88 ID:M6cD1dTi0.net
- スカウティングは?
- 16 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:17:31.00 ID:150w9vSx0.net
- >>12
スポーツの試合だったら偵察
人材に関わる事だったら調査
戦争ならば斥候
どっちにしろ調べる事がメインの仕事 - 47 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:31:37.11 ID:mZWjh5uj0.net
- 逆にボーイスカウトってどういう意味なの?
- 53 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:39:11.82 ID:150w9vSx0.net
- >>47
あれは少年調査団だ
- 19 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:18:59.30 ID:h23Csq7Wi.net
- 斥候って言う奴は応用力なさすぎ
- 30 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:23:46.93 ID:z0PmFXJB0.net
- >>19
平和ボケした馬鹿じゃなきゃ普通に斥候とか偵察って訳すでしょ - 23 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:19:54.43 ID:KULLkuoo0.net
- スカウトマンの仕事内容という括りでみるなら
勧誘という意味を含ませても良いんじゃないの
カタカナ英語だし - 26 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:20:58.28 ID:mJJOMpba0.net
- >>23
- その仕事内容を決めた人間がスカウトを勘違いしている可能性
- その仕事内容を決めた人間がスカウトを勘違いしている可能性
- 35 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:26:21.21 ID:M2rfZqs2O.net
- じゃか勧誘はなんていうの?
- 36 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:27:19.40 ID:4zRUDcks0.net
- >>35
リクルート - 41 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:28:51.25 ID:eOyRQaZGi.net
- まぁ>>1がいくら調べたスカウトという言葉の歴史を語ったても、
- 言語は変わっていくからな
- 言語は変わっていくからな
- 48 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 10:32:03.41 ID:mjAX95Ya0.net
- 英語と和製英語は別だから
- 59 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 11:15:52.27 ID:+WSx9X7Z0.net
- テンション
束縛とか緊張感とかそんな意味であってやる気とか盛り上がりなんて意味はない - 56 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 11:06:09.10 ID:bDs8voIQ0.net
- そんなこと言ったらバイクのほうがひどいだろ
あれ自転車って意味だぞ - 58 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2014/09/01(月) 11:13:01.50 ID:Z3eJi/qj0.net
- >>56
バイク王に自転車売ってくるわ!- 【伝説のスーパーサイヤ人 変身シーン】
- http://youtu.be/hSBzPFZ2uvI
ドラゴンボール改 究極!
DX超戦士スカウター
レッドver.
週間人気ページランキング
20位以下ページランキング
月間ランキング
年間総まとめ
人気記事まとめタグ (シリーズ記事一覧を見る事ができます)
この記事へのコメント
-
名前:名無し #- | 2014/09/03(水) 20:22 | URL | No.:966127ガールスカウト:少女調査隊
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:27 | URL | No.:966128中2かな?
-
名前:名無し #- | 2014/09/03(水) 20:28 | URL | No.:966130>スカウトは調査で有って勧誘でもなんでもない
>有るけどスカウト自体が勧誘、引抜するのは結果でしかない
勧誘なのか、そうでないのかハッキリしろやw
10レスの間に記憶を失ったのか・・・ -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:32 | URL | No.:966131スカウターはそういう由来だったのか
今まで疑問に思うことなく何となく見てたけど
調査の意味でスカウトっていうとTRPGぐらいでしか聞かないな
スカウト=勧誘の意味でもう広まっちゃってる -
名前:名無しさん #- | 2014/09/03(水) 20:32 | URL | No.:966132誤用だとわかったうえで通りがいいから使ってる言葉にいちいち訂正いれてくる馬鹿って面倒くさいよね
-
名前:名無しさん(笑)@nw2sp #- | 2014/09/03(水) 20:36 | URL | No.:966133米3
俺もえっ?って思ったけど多分 勧誘または引抜するのは結果でしかない ってことじゃない? -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:37 | URL | No.:966135まぁこういう感じの使い方はいっぱいあるしね
大体の日本人には通じてるからいいんじゃないの -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:38 | URL | No.:966136だから言葉の意味は一つじゃないんだよ
文脈を理解して使おうな?猿>>1ちゃんには無理か -
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2014/09/03(水) 20:42 | URL | No.:966137元々の意味とかどうでも良いよなあ
言葉は生きてるんだからさ -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:46 | URL | No.:966139日本でのスカウトは違うからw
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:48 | URL | No.:966141それ以前に>>1の日本語能力がヤバい
「勧誘」と「引き抜き」って意味するところ一緒だし、※3の言う部分でも言ってること矛盾してるし、「引き抜きの意味はある」と認めながら「引き抜きはスカウトのことばが意味するものじゃない」ってもう意味が分からん -
名前: #- | 2014/09/03(水) 20:51 | URL | No.:966143大多数が勘違いしてるってことは
結果的にスカウトマンは勧誘もこなすものと思って
行動している、あるいは認知されている状態にある
それはもうスカウト=勧誘ってことでは? -
名前: #Ock1GnUU | 2014/09/03(水) 20:51 | URL | No.:966144※5
お前らのような奴を全員死刑にして、誤用を撲滅すべき。
※9
そんな言い訳は許されない。 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:54 | URL | No.:966145こんなのいちいち言ってたらいくらあるかわからないんだけど?
用いられる中で意味が変わるのはよくあること -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:54 | URL | No.:966146仕事できなさそう
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:58 | URL | No.:966147昔MMOでエルフやヒューマンの職の最初がスカウトで
なんで新規ちゃんなのにスカウトなんだって調べたら
偵察兵の事でした~チャンチャン -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 20:59 | URL | No.:966148オートバイのライダーが
my bikeっていう言い回しをしてた気がするけど・・・。 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:01 | URL | No.:966149誤用が浸透することはあっても、開き直るのはアホのやること
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:01 | URL | No.:966151カタカナ語だからなあ
スマートとかクレームとか言い出したらきりがない -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:01 | URL | No.:966152スカウターワロタw
-
名前:名無し #- | 2014/09/03(水) 21:02 | URL | No.:966153※6
ああ、そういうことか・・・
>有るけどスカウト自体が勧誘、
句点で区切って、スカウト=勧誘なのかと思ってしまったw -
名前:名無しさん@ニュース2ch #- | 2014/09/03(水) 21:03 | URL | No.:966154絶対領域とかの方かと・・・。
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:05 | URL | No.:966156和製英語のスカウトは勧誘という意味なんですけどこの人は何を言ってるんですかね?
-
名前:名無しの壺さん #- | 2014/09/03(水) 21:05 | URL | No.:966157最後の動画www
-
名前:名無しさん@ニュース2ch #- | 2014/09/03(水) 21:07 | URL | No.:966159本来の意味とは違ってきた和製英語って事でいいじゃん
そんなのはいくらでもあるのになぜこの単語だけに拘るんだろう
もしかして本当にこの例だけしか知らないくらい無知なのだろうか -
名前:名無し++ #- | 2014/09/03(水) 21:08 | URL | No.:966160日本の企業のスカウトは、本当に意味不明だしな
スカウトしときながら、面接担当官がスカウトしたか理由すら知らないとか、今日履歴書見ましたとかアホな事ぬかすからね -
名前:愛国者 #- | 2014/09/03(水) 21:09 | URL | No.:966162毎度おなじみ日本人失格者達のお粗末な国語のコーナー
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:09 | URL | No.:966163ジャンボがいい例
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:14 | URL | No.:966164TRPG齧ってればスカウト=密偵って訳すのにな
-
名前:名無しさん@ニュース2ch #- | 2014/09/03(水) 21:15 | URL | No.:966165誤った事を知らずに言う人と知ってても誤った意味で使う人がいる
英語でscoutって書かれてれば偵察って訳す人が殆どでしょ -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:15 | URL | No.:966166素直にへーって言っとけよ
だからお前らは童貞なんだよ -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:15 | URL | No.:966167日本人の8割という根拠が全く無くてワロタ
マジレスするだけ無駄だろ -
名前:名無しさん@ニュース2ch #- | 2014/09/03(水) 21:17 | URL | No.:966168まさかと思って英和辞典で確認したが、英語でも「勧誘」の意味があるじゃねーか。
複数の意味があるってだけで、「偵察」だけが正解じゃない。語源の話をしてるわけじゃないだろ。 -
名前:名無し #- | 2014/09/03(水) 21:18 | URL | No.:966169RPGの職業の一つだと思ってました
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:20 | URL | No.:966170ステマを勘違いしてる奴は多いよな
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:21 | URL | No.:966171アメリカのでかい四輪駆動車
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:22 | URL | No.:966173ゲームのせいで暗殺者だと思ってたわ
偵察兵って意味なんかな、ファンタジーでのスカウトって -
名前:名無しさん #- | 2014/09/03(水) 21:27 | URL | No.:966175※35
ステマはもう揶揄するための言葉に成り下がったよ -
名前: #- | 2014/09/03(水) 21:38 | URL | No.:966181FPSゲーマーなら偵察、斥候
だからさ、お前は狙撃兵じゃなくて偵察兵なの。
芋ってねーで敵を探してスポットしまくらんかい! -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:39 | URL | No.:966182スカトロに見えた・・・
吊ってくる -
名前:なし #- | 2014/09/03(水) 21:40 | URL | No.:966184偵察のことだと思ってた
-
名前:名無しビジネス #SFo5/nok | 2014/09/03(水) 21:41 | URL | No.:966185※37
scoutの意味を調べてから発言しよう、な? -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:41 | URL | No.:966186※18がすべて
>>1を叩いてるやつらが馬鹿 -
名前:電子の海から名無し様 #- | 2014/09/03(水) 21:41 | URL | No.:966187TRPGだと盗賊を指すけど何で?
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:41 | URL | No.:966188スカウト=盗賊のイメージだな
こっそり様子を探ったり、宝箱や扉の鍵をあけたりトラップを解除したり -
名前:名無しさん(笑)@nw2 #- | 2014/09/03(水) 21:43 | URL | No.:966190鍵開けや罠発見などの技能を持つキャラクターをシーフでなくスカウトと呼ぶ風潮
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:45 | URL | No.:966191良いスカウターw
で、和製英語なんだしどうでもよくね。 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 21:46 | URL | No.:966192バカな・・・あれがスーパーサイヤ人だと・・・
-
名前:名無しさん #- | 2014/09/03(水) 21:56 | URL | No.:966196すかとろ?
-
名前:名無しさん@ニュース2ちゃん #- | 2014/09/03(水) 22:05 | URL | No.:966200いくら言葉の意味の違いを指摘しても仕事内容にはなんの関係もないんだよなぁ
-
名前:名無しさん@ニュース2ch #- | 2014/09/03(水) 22:07 | URL | No.:966201※43
英語でも人材を探したり引き抜いたりの意味があるんですが・・・ -
名前:名無し #- | 2014/09/03(水) 22:11 | URL | No.:966202本来の英語の意味と、和製英語として馴染んでいる意味とを比べてドヤ顔発言するのは
かなり恥ずかしいわな。
つか、むしろ単にアスペなのかも。
ちなみにバイクは欧米でも普通にオートバイを指して言う時も有るから、どちらに対しても通じる。 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:12 | URL | No.:966203>>1は覚えたての言葉を嬉々として使うお子様ってのが
はっきりわかんだね -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:13 | URL | No.:966204※43
言語の変化に対応できない方が馬鹿だろう -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:13 | URL | No.:966205こういうやついるわwww
最高学府とか破天荒の意味をドヤ顔で正す奴ね
言葉なんて伝わればいいんだよ -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:16 | URL | No.:966206※43
おら速く全裸土下座しろよ無能 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:17 | URL | No.:966207スターウォーズEP6で出てきたエンドアのバイク乗りの帝国軍兵士はスカウト・トルーパーという名前です。
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:18 | URL | No.:966208スカウトしておきながら履歴書に書いてある事質問する面接官4ね 全部書いてあるんだよ
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:21 | URL | No.:966209斥候だろ
普通にわかるだろこのくらい -
名前:名無し #- | 2014/09/03(水) 22:27 | URL | No.:966210※43
2割の人間にしか通じない正解と
8割の人間に通用する誤用
どっちが知っておくと便利なんでしょうかねぇ。 -
名前:名無しさん@ニュース2ch #- | 2014/09/03(水) 22:28 | URL | No.:966211スカウトって盗賊のことだって昔TRPGで見た
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:46 | URL | No.:9662158割もいたら勘違いじゃないよな
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:46 | URL | No.:966216俺にスカウターの意味を教えてくれただけこのスレは良スレ
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 22:48 | URL | No.:966218通じるからどうでもいい
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:00 | URL | No.:966220scoutとスカウトは別
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:01 | URL | No.:966221スカウトくらい高校英語でやるだろ
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:12 | URL | No.:966227勧誘から転じて広義的に勧誘という意味も備わったと考えようぜ
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:16 | URL | No.:966230姑息とか確信犯とかいちいちドヤ顔で解説してくる面倒な奴
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:21 | URL | No.:966235スカウト(英語: scout) - wikipedia
斥候、偵察
スカウト (勧誘) - 優秀な人材の勧誘、引き抜き。
はい、解散 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:21 | URL | No.:966236コトバは、正しく使う為じゃなくて、
正しく伝える為にある。
よって伝わればいい。 -
名前:名無しビジネス #ltnJuMLQ | 2014/09/03(水) 23:22 | URL | No.:966239誤用を指摘されて「言葉は生き物だ」とか言い張るのは見苦しい
間違いは間違いと認めるべき
ただしこの件はそういう話ではなくて
scoutに「勧誘」という意味はないが
スカウトはむしろ「勧誘」の意味が強い
みたいなことを言おうと思ったら>>65にすでに言われてて負けた -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:22 | URL | No.:966240ビスカウト
-
名前:名無し@まとめでぃあ #- | 2014/09/03(水) 23:23 | URL | No.:966241なんで誤用を指摘された奴は、言葉は時代で~とか、
間違えてる方が多い~とか明らかにおかしいケースでも
無茶な言い訳始めるんだ?そこで訂正するなり両方覚えとけば良いだろ。 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:24 | URL | No.:966243パワプロなんてスカウトの評価上げるだけでプロになれるんだぜ
-
名前:名無しさん@ニュース2ch #- | 2014/09/03(水) 23:25 | URL | No.:966244いや、
だから和製英語じゃなくって
普通に英語でも「勧誘」の意味で通じると何度言えば・・・ -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:26 | URL | No.:966246スカウトは確かに調査とかの意味だけど、勧誘のための調査の意味もあるから「勧誘」でも大きな間違いではないぞ
だいたい「誤用」とか言ってる日本のスカウトだってされた側がOK出せば就職が決まるわけじゃない
(決まるケースも稀にあるが、それは日本に限った話ではない)
そこから面接や本人同意の調査(家族構成や前歴など)を実施するんだから「調査」という意味のスカウトだよ日本でも
>>1は「意味を勘違いしてる」という勘違いをしてるね -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:31 | URL | No.:966247スカウトと聞くと斥候がまっさきに思い浮かぶ。
海外ドラマの見すぎかな?でもスカウトってそう意味でしか使われてるの聞いたことない。 -
名前:ゆとりある名無し #- | 2014/09/03(水) 23:34 | URL | No.:966249同じ言葉が複数の意味を持つってのは普遍的だし別に構わんでしょう
誤用はまた別の問題。もちろん間違いはよろしくないが、相手に伝わって意味がある -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:43 | URL | No.:966253タレント・スカウト=才能ある人を探す役職
スカウトする=才能ある人を探すこと
>>1が言ってることは間違いではないかな -
名前:名無しビジネス #mQop/nM. | 2014/09/03(水) 23:44 | URL | No.:966254ボーイスカウトって少年をスカウトするって意味じゃなかったのか(絶望)
-
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:46 | URL | No.:966255おもむろとか敷居が高いの意味を誤用してるぐらいなら問題にはならんが、
気が置けないとか煮詰まるを間違えたまま使ってる人がどっちも正しいとか
言い出したら困るわ。 -
名前: #HfMzn2gY | 2014/09/03(水) 23:46 | URL | No.:966256ガンパレにおける自殺職
-
名前:名無しの壺さん #- | 2014/09/03(水) 23:52 | URL | No.:966257ミリタリー好きからすると
スカウト=斥候、偵察、なイメージのが強い。
偵察車はM3装甲車とかスカウトカーと言うしな。 -
名前:名無しビジネス #- | 2014/09/03(水) 23:52 | URL | No.:966258融通の利かないやっちゃなぁ
世間的にそれで九割方通用する語意ならそれでいいだろうに
大体、言葉の第一義は意思疎通のツールであり、かつ本質的に絶対的なものであり得ない
何かしらを適当なラベルで言い表したものが言葉なんだから
「これが正しい言葉」なんてのは言葉の成り立ちからして幻想なんだよ -
名前:名無しビジネス #ltnJuMLQ | 2014/09/03(水) 23:57 | URL | No.:966260だから誤用の言い訳はみっともないって
この話は英語と外来語の区別がついてないという話で
誤用の話ではない
★ ランダム記事
この記事のトラックバックURL
http://workingnews.blog117.fc2.com/tb.php/7537-e47d8963
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック