1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:47:53.00 ID:KmyJikLNd

615 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 06:25:43.43 ID:o12AhvEq0
no title


807 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:05:49.37 ID:jAF7rcCxp
だから
when are you going は
いつ、と言いたかったのならgoingという単語は不自然
where ならgoingも納得は行くがこういうmemeで単語は間違えないよ普通

なお
no title


2: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:48:18.95 ID:jzrN/tyid

うわあ


3: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:48:32.81 ID:SE4IuExk0



4: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:48:59.40 ID:YVsFn7m4d

さぞかし自信あったんやろなあ


5: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:49:04.63 ID:fCrXjJ4i0

いやこんな用法ないよ
辞書が間違ってる


と言いたいんやろなぁ


6: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:49:26.10 ID:FD3mMrjXa

文面と話すのは違うって言い出しそう


11: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:50:08.38 ID:c8/w7bNh0

when are u going (to go)
やろ
これだから受験英語しか知らんのは


256: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:39:19.06 ID:hevjFt3Ya

>>11
これやろなあ


12: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:50:16.15 ID:J2ALYjgnd

whenとwill同時に使えないとか今は習わないの?


18: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:51:00.73 ID:U/rlMDED0

ワイジ、画像の意味がわからん


24: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:52:16.47 ID:rc+8EDHt0

>>18
「不法移民は出ていけ!」
原住民「あっマジ?お前らいつ出てくん?」


26: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:52:37.69 ID:xfMJW5vp0

>>18
「違法な移民は故郷に帰るべきだ!」
「え、マジ?いつそうしてくれるの?」


27: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:52:55.89 ID:ieF9xc3h0

ようわからんけど
原住民のセリフは最後にoutとかoutsideとかあったほうがわかりやすい気がするけどそうでもないの?
自信ニキ教えてくれや


44: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:54:18.25 ID:+nn1kFp7d

>>27
むしろこのままの方がええ

どこへでも行ってしまえ感があって自然


59: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:55:43.56 ID:cMrEsm9Xp

>>27
goだけで(今いるところから)どっかにいく、出てくってニュアンスが強い動詞だから


30: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:53:07.92 ID:22TynPo1d

goを進行形にしてるのは緊急性だすためか?


33: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:53:33.92 ID:LY+QLRR40

こいつ以外の全員が間違ってるだけやぞ


39: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:54:04.73 ID:3gW9/aje0

>>33
現代のガリレオやね


40: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:54:05.84 ID:ciCPF0kLa

>>33
ほんとこれ
こいつは正しい
世界が間違っている


42: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:54:10.80 ID:rc+8EDHt0

>>33
人類総ガイジ説


35: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:53:55.40 ID:OVELteTHa

what's you doing.ってよくメリケン言うとる気がするんやけどこれ気のせい?


50: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:55:01.27 ID:K0iC7Cc/0

>>35
what are youじゃねえの?


230: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:28:14.54 ID:trrmqqf50

>>35
言うで
スラングや


45: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:54:19.29 ID:C+sx0zgMd

教科書通りの英語なんて堅苦しすぎてネイティブは使わんやろ


51: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:55:08.98 ID:tvQJwdMkd

有り得ないなら何が正解なんや
文法的なことはさっぱりわからんが合ってるやろ


62: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:56:24.04 ID:HSxJVBEEd

>>51
英語に自信ニキの主張はwhereやからな
もはや何と間違ってるのかすら不明

文脈も何もあったもんじゃない


66: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:57:05.50 ID:ITIVG5TQp

これbe going toの略じゃなくて近い未来を表す進行形やないのか?
toは略さないやろ


67: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:57:11.72 ID:bniL9D/np

現在形やとおかしいやろ
慣習的な意味が付加されてしまう


68: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:57:33.80 ID:ciCPF0kLa

時や条件を含む副詞説は現在形
って高校受験の時塾で死ぬほど言われたわ


75: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 07:58:38.65 ID:0MZ4Ryf4r

副詞説がなんたらかんたらいってる人(笑)
むこう行ってみどんだけ高校で無意味なことやってたか分かるから


93: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:01:18.17 ID:QPy3koSj0

>>75
向こう側先輩かっこよすぎる…


244: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:33:52.00 ID:v2E3eWnb0

これな、whenが副詞やと思ってるやろ
代名詞化しとるんやで


284: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:47:59.83 ID:gzkDfbET0

ワイらはネイティブや無いんやからどの文法が正解とか言うべきちゃうねん
よく使われてるオーソドックスな英文法を使えれば良え
だって日本語やて文法的におかしくても使ってまうしそれでだいたい通じるやろ
英語も同じや


289: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:49:15.53 ID:ex1tXom+0

外人のツイッターとか見てみ
文法ガバガバとか言うレベルじゃないで
日本のツイッター民も日本語も割りかしひどいけど
もっとひどいのがゴロゴロおる
そんなもんや


295: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:51:27.38 ID:ovmpCAf60

>>289
まさにそういうので
仮にガバガバ文法でも「あ、これ書いたのアメリカ人だろうな」とか
「これは日本人だな」とか分かるじゃない


298: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:52:39.07 ID:ovmpCAf60

日本人て自覚ないわけ?
自分たちの英語における「間違い方」っての独特なのって
いわゆるEngrishってやつ


299: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:53:39.50 ID:gzkDfbET0

そもそも言語学的に文法の正しさ自体最近間違いやて言われてるやろ
言語は変化するし英語なんか国によって既に変わってる部分あるし


311: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:55:42.30 ID:TWskt+B90

これは~人特有の間違いや!
英語みたいな世界中で使われてる言語でこれが言えるいうのは相当のもんやで
アニメで学んだんかな?


329: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2016/06/13(月) 08:58:53.45 ID:GSM3uyVQ0

受験でやってた英作文も実際に使われるか伝わるかというより
いかに文法はずしてないかのパズルゲームみたいな感じやったからね


英語は5つの口で発音できる!
英語舌のつくり方 ――じつはネイティブはこう発音していた! (CD book)
CD付 日本語で覚えるネイティブの英語発音

元スレ:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1465771673/