1: ブラディサンデー(庭)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 21:47:19.33 ID:9BkOpNNI0 BE:528692727-BRZ(11000) ポイント特典
http://gendai.ismedia.jp/articles/-/49978

いつものように朝、仕事場に行くとすでに出勤していた研究室のメンバーが私に何か話しかけてきます。
「ハゼゴン」。──え??ハゼゴン??なんだろう。ドラゴンの仲間かな??マンガのキャラクターかな??いろいろな考えが頭を巡ります。
きょとんとした私の表情からすべてを察した彼は単語を区切ってゆっくりと言い直してくれました。「How ‐ is ‐ it ‐ going?(元気かい)」。

おお、How is it going? と言っていたのか!
あのときの驚きは今でも新鮮に覚えています。How is it going? という4単語が、実際に発音されると、元とは似ても似つかぬハゼゴンとなるのですから。
それからというもの私は人に会うたびに「ハゼゴン?」と聞いてみました。皆にこやかに返答してくれます。
ハゼゴン、ハゼゴン。そうなのです!?私の話す英語がきちんと通じているのです。あまりの感激に舞い上がるような気分でした。

それにしても「ハゼゴン」というカタカナの羅列で通じるとは驚くべきことでした。学校で習った英語とはあまりにも違う発音なのです。
そして気づきました。もしかしたら、授業で習った発音は便宜上のもので、アメリカ人たちが話す英語とは違うのではないか、と。

ネイティブも認めた画期的発音術!
その後、私は先入観を捨てて、耳に聞こえるままの発音を素直に聞くことを心がけました。すると、これまで当然とばかり思っていた発音が、
じつは間違っている、あるいはそのままでは通じないことがしだいに理解されてきました。

そして、自分の英語はどこがおかしいのか、どうすれば直るのか、そんなことを真剣に考える日々が続くようになります。
血のにじむような奮闘の末、私は3つの結論に辿り着きました。

(続きはサイトで)
転載元:http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/news/1476967639/
このコピペのなにが怖いのか教えろ
http://blog.livedoor.jp/nwknews/archives/5091572.html
富岡
かたかな


11: クロスヒールホールド(SB-iPhone)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/20(木) 21:52:11.41 ID:pBXIvdil0
カタカナ英語が要らんちゅうねん。今はスマホでも発音してくれるから英語のママ記憶すりゃ良いだけじゃ



287: ダイビングエルボードロップ(SB-iPhone)@\(^o^)/ がんばれ!くまモン! [EU] 2016/10/21(金) 05:34:26.31 ID:X+SsNNB10
>>11
本コレ
1文字1文字キッチリ発音する日本語と、根本が違うってことを認識すれば
英語でもタイ語でも、聞こえたまま覚えればいい

どうしてもカタカナにしたけりゃ、その聞こえた言葉をカタカナにすればいい
他人のそれとは違っている場合もあろうが、通じるのであればどちらも正解である



12: ドラゴンスリーパー(茸)@\(^o^)/ [SE] 2016/10/20(木) 21:52:21.89 ID:fM5aOens0
ハッ!カァァァッ!ペッ!

ホットカーペット



434: クロイツラス(チベット自治区)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/21(金) 13:39:53.33 ID:FZTES4S+0
>>12
おもしろいなあ
英語ってなんでそんなに大げさなんだろう



436: ナガタロックII(やわらか銀行)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 13:46:36.34 ID:gaM9csAX0
>>434
日本語が平坦すぎるんだぜ



21: ジャンピングカラテキック(禿)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/20(木) 21:55:59.01 ID:98+mzBOJ0
は?どういう意味?
How do you mean?



27: グロリア(神奈川県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 21:57:47.64 ID:m3LqRaMk0
ハゼゴンで通じるとしたら相当ネイティブレベルでしゃべれると思われて逆に泣くことになるぞ



29: バックドロップ(大阪府)@\(^o^)/ [JP] 2016/10/20(木) 21:58:29.10 ID:cfmLyKMh0
アミナハリー(私は急いでいます)



31: ジャンピングパワーボム(やわらか銀行)@\(^o^)/ [KR] 2016/10/20(木) 21:59:18.92 ID:kkVUxmkd0
あげどうふ i get off



35: ジャストフェイスロック(広島県)@\(^o^)/ [FR] 2016/10/20(木) 22:00:07.08 ID:6FeFpAt70
中学生の時に、英語を教えに来てた外人先生が日本語の覚え方ってのを教えてくれた事がある。
こうやって日本語を覚えた的な。
例えば数字だと
each knee son,she go rock heat heart cool toe!

意味は分からないけどなんかかっこええー!って思ってた記憶。



38: ストレッチプラム(岩手県)@\(^o^)/ [BR] 2016/10/20(木) 22:02:44.50 ID:CIIT5qN+0
>>35
ヒートが突っ込み所なんですね



186: フランケンシュタイナー(dion軍)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 23:44:50.88 ID:rm2Dpkvu0
>>38
し と ひ が区別つきにくいってのは日本の地域差や方言でもあるぞ
江戸っ子なまりがよく言われる例



36: クロイツラス(群馬県)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/20(木) 22:00:17.82 ID:K/o/ivEn0
タモリが言い直す時実際の発音に近づけようとするがかなり無理があるもどかしさよ



362: バックドロップ(SB-iPhone)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 08:36:53.32 ID:ZkoVRn0x0
>>36
確かにw



37: エルボードロップ(福岡県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 22:01:33.22 ID:0ZZN3RSl0
はっぱ隊の英語空耳で「最高だ」を「PSYCHO DOG」にしてて笑った



41: ダイビングフットスタンプ(埼玉県)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/20(木) 22:03:13.51 ID:WbVPDzuk0
歴史の教科書に載ってた明治時代の英語の教科書は
「チケット」が「テケツ」って書いてあったな



42: 32文ロケット砲(禿)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/20(木) 22:03:59.51 ID:AnKg5QHa0
まあ、いくら英語ぺらぺらでも、伝えようとする努力と、理解しようとする努力がないと、コミュニケーション出来ないからな。



62: トラースキック(家)@\(^o^)/ [FR] 2016/10/20(木) 22:13:24.51 ID:eWiBWpUe0
>>42
今英語圏に住む身だけど、
トヨタの社長のスピーチレベルでも、不思議と通じるんだよ。発音はネイティブに程遠くても。
リスニングは場数に比例する。
だから何十年居て、明らかに下手くそなのに、仕事上でも困ることはないっていう邦人は結構いる。



490: ローリングソバット(catv?)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/21(金) 19:32:48.45 ID:pjQJn3pB0
>>62
確かに大学に入れる程度の英語でインド旅行に3週間も行ったらペラペラになったし
英語も聞き取れるようになったわ。

嫌でもインド人は寄ってくるからな。最初は一生懸命話を聴いてたけど、そのうちケンカになり
いつの間にかインド人を冷やかすレベルにまでなってたわw



58: セントーン(やわらか銀行)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/20(木) 22:11:55.94 ID:BEQYCrEr0
アッポーとかそういうのだろ?
歴史の教科書の明治維新あたりで読んだ



59: 男色ドライバー(庭)@\(^o^)/ [LY] 2016/10/20(木) 22:12:25.19 ID:5C+SiECs0
日本人はそうやって覚えるのがいいと思う
その前にヒヤリングだがな



61: タイガースープレックス(チベット自治区)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/20(木) 22:13:17.07 ID:wlCWoNWI0
すかんぴん空回りかっぽれ団十郎
ずっと覚えてるのにどこの国の空耳か忘れた(´・ω・`)



109: エクスプロイダー(SB-iPhone)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/20(木) 22:32:19.96 ID:CzCxDy8m0
>>61
原作サザエさんの海外旅行記で、イタリアのレストランでは
スカンピンとカッポレ団十郎って言えば料理が出てくるって言ってた



67: ミドルキック(チベット自治区)@\(^o^)/ [JP] 2016/10/20(木) 22:15:00.68 ID:fNpBNSJT0
>>1
こりゃ、歴史的大発見だな。英会話の根底を覆す、世紀の発見だ
このまま、すべての常用句を羅列すれば、もう英会話をバカみたいに
学習する必要ない



70: アイアンフィンガーフロムヘル(栃木県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 22:16:52.82 ID:Hw03wv160
LとRだけちゃんと発音すればイギリスではカタカナ英語は上品に聞こえる
アメリカや他は知らんが



71: ラ ケブラーダ(山梨県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 22:17:08.76 ID:RmP/bJGB0
卵→タメェイゴゥ



75: カーフブランディング(庭)@\(^o^)/ [MD] 2016/10/20(木) 22:19:44.71 ID:6/Gk/zuP0
うおっシューマイか
wash my car.



106: スパイダージャーマン(やわらか銀行)@\(^o^)/ [FR] 2016/10/20(木) 22:31:21.19 ID:b7M9zyHZ0
>>75
腹筋がいてえよふざけんな



77: 超竜ボム(芋)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 22:20:05.20 ID:OPIdJtLR0
ケンワタナベみたいに喋れば通じるだろ
あれが日本人の英語って認知されてるんだから



83: ネックハンギングツリー(チベット自治区)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 22:21:39.72 ID:7q9v6EvB0
会話するならリスニングしないといけないんだから
結局は普通の学習法をすることになるんじゃないの



84: レインメーカー(関東地方)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 22:21:43.85 ID:XiFQA5evO
もう英語の授業無くしちゃえよ、とたまに思う。
中学から大学まで10年やって思い通りに読み書き会話できるやついないだろ。
なにより使わない。



89: ムーンサルトプレス(東京都)@\(^o^)/ [US] 2016/10/20(木) 22:23:48.19 ID:/OWLHNOb0
>>84
話す機会は日本にいたらほぼ無いが、
ネットで世界中とつながる今は、読み書きは出来たほうが絶対楽しい



101: 中年'sリフト(群馬県)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/20(木) 22:30:00.60 ID:VUN422Us0
本見たい
hold me tight



129: ミドルキック(神奈川県)@\(^o^)/ [GB] 2016/10/20(木) 22:48:52.98 ID:X/pva5LD0
逆に適当に発音した方が通じるってことか
ディス・イズ・ア・ペンよりデザペーンとか



137: 稲妻レッグラリアット(庭)@\(^o^)/ [SE] 2016/10/20(木) 22:54:10.58 ID:XUHOzFC+0
さよなら
see you later.
これは通じた



143: トペ スイシーダ(神奈川県)@\(^o^)/ [GB] 2016/10/20(木) 23:00:15.96 ID:91aAqYha0
最近の外人は有名な日本語なら通じる事有るから
それで押し切るのもアリだな。



144: 稲妻レッグラリアット(庭)@\(^o^)/ [SE] 2016/10/20(木) 23:00:59.95 ID:XUHOzFC+0
thはサ行よりもタ行に近いね
the→ダ
three→タリー
thirty→ターティ
みたいな



147: ビッグブーツ(東京都)@\(^o^)/ [SE] 2016/10/20(木) 23:03:39.13 ID:pumYgYVi0
>>144
thは引く音も考えなければいけない
日本語はぜんぶ息を吐くけど英語は息を吸うこともある
thは吸っていうこともある theだけでなく、終わりがthのときも



206: レッドインク(やわらか銀行)@\(^o^)/ [JP] 2016/10/21(金) 00:05:23.14 ID:ogboA1D60
>>144
これこれ
Thなんか発音として成立してない&方言や国別でも発音変わるのに、無意味な字義へ執着させてきた教育が最悪

たった500年前の英語発音大転換の理由がアングロにもわかってないのに間抜けな話



149: スターダストプレス(やわらか銀行)@\(^o^)/ [CH] 2016/10/20(木) 23:04:30.56 ID:NlUSPBJq0
道路とroad

偶然とは思えない



154: ジャストフェイスロック(広島県)@\(^o^)/ [FR] 2016/10/20(木) 23:10:20.74 ID:6FeFpAt70
>>149
犬小屋って「kennel」って言うんだけどさ、犬寝るってそのまんまだよな。
ring=輪とか、buy=買、futon=布団
何気に面白いよな



157: フォーク攻撃(家)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/20(木) 23:11:43.94 ID:xb3t4MCW0
>>149
その例だけじゃなくて世界中で単語が似る傾向は偶然とは言えないくらい多いらしいよ
理由はよくわかってないらしいけどな



153: レインメーカー(関東地方)@\(^o^)/ [BR] 2016/10/20(木) 23:09:12.16 ID:XiFQA5evO
以前、オンゲーのボイチャで外人数人と一緒になって、一応努力はしようと
please talk slowly.(ゆっくり喋って下さい)
と言ってみたが、外人の野菜談義(推定)が始まった。
おそらく
please talk celery.(セロリについて喋って下さい)
と解釈されたのだと理解。



227: ミラノ作 どどんスズスロウン(dion軍)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 01:07:52.14 ID:msM2UmjI0
>>153
地味にフイタわ



479: 32文ロケット砲(北海道)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/21(金) 18:38:25.44 ID:9IDLtwAK0
>>153
slowlyを/slouli/じゃなくて/suro:ri/と発音したんだろうなw



159: アイアンフィンガーフロムヘル(チベット自治区)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/20(木) 23:14:20.81 ID:naFyDQVF0
実際使える
問題無い
Monday night



160: 16文キック(宮城県)@\(^o^)/ [GB] 2016/10/20(木) 23:16:06.07 ID:A7MzceZK0
しらんぷりー
sit down please

これ案外通じる



188: フェイスロック(大阪府)@\(^o^)/ [SG] 2016/10/20(木) 23:50:07.91 ID:MbiHs6+H0
スペイン語 イタリア語圏はカタカナ英語レベルだろ



195: パイルドライバー(芋)@\(^o^)/ [ヌコ] 2016/10/20(木) 23:54:59.50 ID:yzyb4hMw0
バスで降りたいときは
揚げ豆腐冷や
って言えと爺さんに教えられた。



225: ネックハンギングツリー(空)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/21(金) 01:01:14.83 ID:ygeiccqN0
>>1
江戸時代とかで、習いに行った人たちは
皆そうやって、発音優先で覚えてたから
会話も聞き取りもできたんだよ

今の日本の英語教育は学術面に偏りすぎている



247: フランケンシュタイナー(やわらか銀行)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/21(金) 01:51:00.79 ID:jFhvR9Em0
Pull The tapeworm out of your ass.
ほーら 天ぷら 間に合わない

Whatchoo talkin'bout, Willis?
冗談は顔だけにしろよ



257: レッドインク(やわらか銀行)@\(^o^)/ [JP] 2016/10/21(金) 02:10:09.30 ID:ogboA1D60
授業がアメリカ英語ベースなのも大問題、イギリス人に関西弁教えてるようなもん

敗戦国の情けなさだな



258: ムーンサルトプレス(福岡県)@\(^o^)/ [DE] 2016/10/21(金) 02:10:37.14 ID:snZIaHAr0
日本も最初は聞こえるままの発音で教育してたけど「間違いをゼロに」するために細かいこと言いはじめて現在の英会話できない英語教師の教科になっていったんだよな



270: ミドルキック(千葉県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 04:22:07.53 ID:nkGB9z4v0
話すのはカタカナでいいけど文章読むなら学校で教わるような英語の知識が必要
英会話より英語のほうが重要だわ



271: キン肉バスター(catv?)@\(^o^)/ [ZA] 2016/10/21(金) 04:23:21.81 ID:du4EUAD90
スプライトって普通に言えば通じるよ。

コーヒーって頼むとコーラが出てくるけど・・・



281: エルボーバット(神奈川県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 04:55:36.12 ID:ELA1QfMb0
会話より先に文章で覚えさせるのって英語の習得を遠ざけてる気がする。



285: ジャンピングエルボーアタック(WiMAX)@\(^o^)/ [AE] 2016/10/21(金) 05:25:00.84 ID:e5Agaw5H0
言葉って相手に聞き取る意志があれば相当酷い発音でも通じるねんで



289: バックドロップホールド(禿)@\(^o^)/ [DE] 2016/10/21(金) 05:47:25.53 ID:KDIckVsq0
明治時代に既に言われてたがな。
人力車引きのおぼえかたは、全て良く似た日本語に置き換えれば良いってもの。



294: 魔神風車固め(SB-iPhone)@\(^o^)/ [GB] 2016/10/21(金) 06:06:16.37 ID:hqCrlSLJ0
バケツとか素晴らしい置換だと思うわ



296: 毒霧(禿)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/21(金) 06:27:00.81 ID:XGFjDlyO0
あぶない!
もいけるらしい



310: キン肉バスター(空)@\(^o^)/ [CN] 2016/10/21(金) 06:52:15.86 ID:tqM89Ard0
プッチョーヘーンザッ!
Put your hands up!



313: ウエスタンラリアット(空)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 06:54:27.45 ID:jYaRiUZW0
サンキューがテンキューにしか聞こえない



319: トラースキック(ロシア連邦)@\(^o^)/ [GB] 2016/10/21(金) 07:03:42.57 ID:vhAiJ10y0
この表記とバラバラな発音が英語の嫌なところ。
ちょっと発音が違うと直ぐにネイティブが分からんという顔をする。
その点ロシア語は気楽なもんで、割と発音には緩い。



336: ショルダーアームブリーカー(埼玉県)@\(^o^)/ [IL] 2016/10/21(金) 07:48:03.48 ID:IbbdZzp/0
>>319
わからんのはおまえの耳が駄目だからだ!ぐらいの強い気持ちで
自信を失ってモゴモゴするからわからない
インド人見てみろ 発音どころか言い回しまで全然変わっちゃってるのに話しきる
負けちゃだめだ



330: ストマッククロー(禿)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 07:34:14.43 ID:xhQ7pJ/f0
ここでああだこうだといってるやつは一生英語を物にできないな
通じなかったら他の表現で伝えればいい。ただそれだけ。
立ち止まったら負け。何しろ覚えることがたくさんあるからな



331: 16文キック(大分県)@\(^o^)/ [DE] 2016/10/21(金) 07:37:57.11 ID:MtKTGR4y0
How is it going
ってゆっくり言ってもらってもわからんわ。
Howは「どうやって?」とかだろ? goingは「~へ行く」だろ?
訳せねーよ。



372: 閃光妖術(庭)@\(^o^)/ [NO] 2016/10/21(金) 09:19:07.23 ID:Rgxgx6kV0
>>331
そう分解しちゃうと
日本語→英語
への変換も意味わからんくなるよな
有難い
滅多にあることじゃないって意味が
なにがどうthank youなんだよ
って



392: シャイニングウィザード(茸)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/21(金) 10:17:57.93 ID:pyqBvlF+0
>>385
有り難いを分解するとそうなるだろ?



396: 閃光妖術(庭)@\(^o^)/ [NO] 2016/10/21(金) 10:24:43.99 ID:Rgxgx6kV0
>>392
ありがとうを聞いた時に
めったにないことです
ってわざわざ分解して理解しないように
how isitgoingも
なんか
どう?パスタ巻いてる?的なこと聞いてるんだなぁ
って理解した方がいいよねっていう



337: アイアンクロー(北海道)@\(^o^)/ [RS] 2016/10/21(金) 07:48:31.73 ID:cw0peqGp0
外国語を何年もかけて習得するのめんどくさいから
国際会議とかで使ってるあらゆる言語に変換可能な翻訳機を一般市販化してくれ



350: 稲妻レッグラリアット(東京都)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 08:14:41.47 ID:xhisYAR90
醜い→アグリ
田舎臭い、肥やし臭い→ファンキー



351: 足4の字固め(やわらか銀行)@\(^o^)/ [NL] 2016/10/21(金) 08:17:45.69 ID:pDd2MNKN0
カタカナに置き換えないほうがいいと思う。
複数形の「S」をスだのズだのと教えてるけど、
ネイティブは静かにってときに「しーっ」というような
発声で「スー」と言ってる。カタカナにできない。
「ch」もチじゃないし。音質の悪いラジオなんかだと
たいがい無音になってるから勘違いする。
高音域までちゃんと聴けば、ちゃんと発音してるのがわかる。



364: スパイダージャーマン(埼玉県)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/21(金) 08:45:14.44 ID:C1TIDPxV0
ローマ字教育の弊害だな



366: エルボードロップ(神奈川県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 08:55:16.60 ID:8SigODz70
耳に聞こえた通り覚えた方が確実に通じるけど発音記号理解しないとダメ、カタカタ発音は危険ってツッコミがよく入るよね
日常会話習得するだけなら別にいいと思う。まぁ既に定着したカタカタ英語が実際とかけ離れてるのも問題だけど
zeroはゼロではなくジロウに聞こえる



367: 閃光妖術(庭)@\(^o^)/ [NO] 2016/10/21(金) 09:08:25.53 ID:Rgxgx6kV0
まず 母音だけを発音してみて
母音に忠実に 子音を加えてくと
なんとなく いい



386: ボ ラギノール(チベット自治区)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 09:54:55.50 ID:2FzCsVWR0
お前らこんなもん真に受けるなよ



401: キャプチュード(長崎県)@\(^o^)/ [HU] 2016/10/21(金) 10:37:16.51 ID:2aWAAm1W0
これは言い方もかなり影響するだろ
結局正しい理解が必要になる無駄な回り道



409: エルボードロップ(神奈川県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 10:58:56.62 ID:8SigODz70
McDonald'sなんてgoogle先生に発音させるとミッダーノォズだからな
マクドナルドとカタカタ上で一つも合ってない



439: キャプチュード(やわらか銀行【緊急地震:鳥取県中部M6.7最大震度6強】)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 14:10:55.83 ID:7cPcb6Sq0
>>409
あれは藤田田が押し切ったんだよ
日本人にはマクド・ナルドのリズムが親しみやすいと
親会社は反対したが



414: ドラゴンスープレックス(SB-iPhone)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 11:29:07.20 ID:XZVuTUf40
昔は辞書とかない時にこの方式で覚えたらしいな。
今は普通に読めるんだから普通に発音すればいいだろ。
わざわざ二つの読み方を覚えてるのと一緒じゃん。



416: トペ コンヒーロ(愛知県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 11:35:06.63 ID:dKOSOL7M0
美空ひばりは耳が異常によく、そしてあの喉、音感、発声法すべて天才的だったので
英語は一度聞けば全く同じ発音で繰り返すことが可能だったらしい
定型文なら一度聞けば覚えられてネイティブに発音できたらしい



417: ジャンピングパワーボム(東京都)@\(^o^)/ [KR] 2016/10/21(金) 11:36:17.83 ID:13+maA9n0
英語なんて聞こえるように喋ればいいのに、
みんなそれできないんだってな
いわゆるペラペーラペラペーラみたいな感じで
モノマネして喋ればいいんだよ



440: パイルドライバー(関東・甲信越)@\(^o^)/ [BA] 2016/10/21(金) 14:13:14.27 ID:aKQk6yxnO
ペンパイナッポーアッポーペン



446: キャプチュード(長崎県【緊急地震:鳥取県中部M3.6最大震度3】)@\(^o^)/ [HU] 2016/10/21(金) 15:07:36.00 ID:2aWAAm1W0
>>440
no title




445: エルボーバット(dion軍【緊急地震:鳥取県中部M3.6最大震度3】)@\(^o^)/ [KR] 2016/10/21(金) 15:03:54.21 ID:tyWfIXH20
to と too と two とか for と four とか絶対に聞き分けられない



465: ドラゴンスープレックス(SB-iPhone)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 17:41:36.74 ID:XZVuTUf40
外人から教えてもらった簡単な見分け方

I can はIをはっきり言う。
I can't はcan'tをはっきり言う。



ちなみにnewの発音はニューよりもヌーって言われて、始め何を言ってるか分からなかった。
結構出来ないことを訂正されたり教えてもらうと記憶に残るな。
自力で本で一発で覚えたことは大人になると意外と覚えていない。



478: タイガードライバー(dion軍)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 18:34:51.11 ID:TnBtkUHB0
英語はあきらめた



487: ジャストフェイスロック(兵庫県)@\(^o^)/ [MX] 2016/10/21(金) 19:01:39.51 ID:IkFo4m7M0
ケイン小杉が「日々のチュレイニンが大事」と言ってたな



492: 目潰し(神奈川県)@\(^o^)/ [US] 2016/10/21(金) 20:21:28.80 ID:1slIoNzz0
>>487
なんかわらた



503: キングコングニードロップ(やわらか銀行)@\(^o^)/ [US] 2016/10/22(土) 01:38:43.87 ID:YAsI2K3U0
chopped tomato purée
を「ちょっと待ってくれ」は意訳にもほどがある



509: タイガースープレックス(中部地方)@\(^o^)/ [US] 2016/10/22(土) 07:36:34.19 ID:4trIxsvJ0
no title




512: エルボーバット(SB-iPhone)@\(^o^)/ [US] 2016/10/22(土) 10:29:59.50 ID:Rr8Z7eUw0
テレビの英語字幕を増やすだけで日本人の英語力が向上すると思う



517: セントーン(WiMAX)@\(^o^)/ [ニダ] 2016/10/22(土) 10:37:55.85 ID:aGm6tCwS0
受験で合格するためには受験英語が必要



523: 腕ひしぎ十字固め(庭)@\(^o^)/ [DE] 2016/10/22(土) 15:34:37.79 ID:Y5fpptMG0
昔みたいに 英語の授業時間は教師も英語だけ使えばいいのに



526: かかと落とし(東京都)@\(^o^)/ [US] 2016/10/23(日) 19:26:17.09 ID:bxnrLtVu0