2017年01月19日
スラングばかりで日常会話に使えんやろ
17/01/19 11:59 ID:nzGg9yzI0.net
言うほどスラングないぞ
17/01/19 12:01 ID:X8NJDEUg0.net
こマ?とかの方が謎言語やろ
17/01/19 12:01 ID:X8NJDEUg0.net
ヒナまつりの瞳みたいになりそう
17/01/19 12:02 ID:MguOe7Pka.net
なんJで日本語勉強できるもんなのか
17/01/19 12:03 ID:e6vYZspb0.net
ねんJ教材にしとる馬鹿外人とかおるんやろか
17/01/19 12:03 ID:x26/O3SM0.net
>>13
おるぞ
http://lang-8.com/677899/journals/256811494532764999324705113738209876620
17/01/19 12:04 ID:PnWG1axg0.net
>>15
2ちゃんねるを日本語の勉強としてしょっちゅう読んでいますが、無事死亡という表現がよく出てくるんですよ!ググってみても何も出ないし、なかなか理解できません!僕ははじめてその言葉を見たときに安楽死の意味だと思いましたが、違うでしょう?
説明して頂ける方、お願いします!
うーん、この
17/01/19 12:09 ID:1odKp+JS6.net
>>15
>詳しく説明して頂いてどうもありがとうございました。
>無事死亡って悲惨な結果に終わる人がふざけて言う表現ですね!
>これから使っていきたいと思います!どうもありがとうございました!
使っちゃいかんでしょ
17/01/19 12:12 ID:BW3e7DClp.net
reeditのほうがマシやと思うわ
17/01/19 12:04 ID:nzGg9yzI0.net
別に受験勉強のために見てるわけじゃないからスラングも勉強になるんだよなあ
日常的なチャットとかメールでも使う略称としてのスラングも多くあるから、むしろ実践的な英語知識と言える
17/01/19 12:05 ID:toWZAgAk0.net
bilibili動画で中国語の勉強や!
17/01/19 12:06 ID:7f2B9mwO0.net
日常でなんj語喋る感じにならんのか
17/01/19 12:08 ID:HtaKsuji0.net
グーグル翻訳ぶち込んでめちゃくちゃな日本語訳になるのは英文法的にも崩れた書き方きてるんか?
17/01/19 12:09 ID:NsyIhcaY0.net
my oh my(なんてこった…)
わかるわけねーだろ
17/01/19 12:09 ID:LvvO1r200.net
>>39
MLB中継の外人アナがたまに言う「まいうーwwwまいうーwww」て言ってるように聞こえるのってこれやろか?
17/01/19 12:15 ID:XcQPzoL10.net
アメリカ人って庶民や貧困層ですら国民皆保険を基地外の所業ってほんまに思っとるんやね
17/01/19 12:12 ID:NsyIhcaY0.net
>>54
せやからオバマが国民のためを思って保険つけたろ!と思ったけど
まあうまくいかんかったみたいやね
17/01/19 12:14 ID:MuE2U/T90.net
bilibiliの23333333333ってなんぞ?
17/01/19 12:14 ID:CbYqd/ST0.net
Fack youは覚えた
17/01/19 12:15 ID:q3Kb3ZRW0.net
この記事へのコメント
ニコ動で流行ったネタが海外輸出されて盛り上がってんの凄すぎやな
意味がわかる訳になってて驚いた
クソダサいとかマジキモイの「クソ〜」「マジ〜」にあたるやろ
公の場で言うのは憚られるほど、キツい表現だと聞いた
少なくとも、しどろもどろの長文の方がきちんとコミュニケーションとろうって意思は感じる
相当汚い言葉らしく、日本語のクソでも表しきれない汚さらしい。日本語は綺麗すぎるのか。
いじろうとするも、他の男からのスラングの中、
1人受験英語丸出しで悲しくなった
Dingle BerryとかGrowlerとか知らんでいい単語をわんさか
イギリス英語は聞き取りやすいから何言ってるかかなり分かるようになった
みんなが見てる
コメントする
卑猥な単語や誹謗中傷コメントは修正される場合がありますのでご了承くださいm(__)m