1 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:06:20 ID:E5p
聞き流せねえ〜!
外国友人「英語は子供アニメで聞き流せバカインキャ!」ワイ「Sir,yes sir! 」
http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1505019980/
http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1505019980/
2 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:07:55 ID:rjI
外国人友「英語は映画で覚えろ」
ワイ「this is sparta!!!!」
5 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:31 ID:gII
>>2
草
8 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:09:16 ID:E5p
>>2
ワイはこれで音あげたらアニメ推されたわ
11 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:11:21 ID:rjI
>>8
学習したいなら一旦全部見るんじゃなくて小分けに繰り返し見たらええで
英語出来ないやつが聞き流したところで呪文にしか聞こえんやろ
13 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:15:14 ID:E5p
>>11
ほんまそれ
好きなシーン繰り返したりしてるがまだ慣れんわ
スピードラーニング信用できねえ
3 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:04 ID:E5p
外国友人「アニメなら子供向けに発音ゆっくりだから聞き流せる」
は? はええわ
4 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:23 ID:GDk
モンティ・パイソンで英語学習したら文法崩壊した
6 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:57 ID:epH
英語字幕つけるんやで
9 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:10:31 ID:E5p
>>6
字幕つけるといいんか
12 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:11:42 ID:epH
>>9
英語字幕つけてフルハウス見まくってたらTOEIC800超えたで
15 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:16:10 ID:E5p
>>12
フルハウス聞き取りやすい?
面白いドラマで好きやけど吹き替えが神すぎるよな
17 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:18:00 ID:epH
>>15
アメリカならではのジョークとかは理解しにくいけど
基本的な話はすごいシンプルやからあんま聞き取れんでも楽しめる
19 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:19:47 ID:E5p
>>17
アニメに慣れたらドラマにチャレンジしてみよう
20 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:21:16 ID:epH
>>19
なんならアニメより理解しやすいと思うで
日常会話がほとんどで超常現象とか起こらんから難しい単語も基本的に出てこない
21 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:22:13 ID:E5p
>>20
フルハウス借りに行くわ
23 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:24:04 ID:epH
>>21
Netflixおすすめやで
全部に日本語字幕英語字幕ついてるし
合わんかったら1ヶ月以内に解約したら無料や
24 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:25:25 ID:E5p
>>23
マジか
これでスピードラーニングいらずになるでサンガツ!
7 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:58 ID:p3N
ドーラみろ
10 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:11:05 ID:E5p
>>7
見るわ
キティちゃんスパルタやで
14 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:16:01 ID:u4d
洋楽は?
16 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:17:11 ID:E5p
>>14
カーペンターズ好きで車で流したりしてるが
アメリカ英語とイギリス英語ごっちゃにならんかね
みんな似たようなもんか?
18 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:19:42 ID:u4d
>>16
ワイの知り合いはジャスティン・ビーバーの音楽聞いてるわ
22 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:23:17 ID:E5p
外国友は日本語をワイは英語を勉強してるのに
外国友の日本語がかなり上手い
なぜや
25 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:26:02 ID:xad
日本語ですら聞き間違い多いから英語とかほんま無理
26 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:26:36 ID:E5p
学生時代寝ないで英語勉強しとけば良かったわ
27 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:35:29 ID:E5p
アルフあたりのドラマも聞き取りやすい?
28 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:36:20 ID:epH
>>27
アルフめっちゃ好きだけどジョークが難易度高い
アメリカの時事ネタとか多いし
31 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:38:55 ID:E5p
>>28
ジョークがあまりなくて聞き取りやすい作品はないもんかねぇ
33 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:40:23 ID:epH
>>31
だからフルハウス
たまに?ってなる時はあるけど話の本筋に大抵関係ないからスルーでおk
35 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:41:02 ID:E5p
>>33
フルハウス借りるわ
おいたん拝むぜ^〜!
30 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:38:22 ID:osg
リックアンドモーティーというアニメがありまして・・・
34 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:40:44 ID:vgO
けっきょくBBCワールドニュースがいちばんのリスニング素材やと思うわ
ただで無限に聴けるしの
40 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:53:09 ID:rjI
>>34
字幕欲しい
41 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:53:52 ID:epH
>>34
相当英語わかる人やないと意味不明やで
42 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:56:56 ID:vgO
>>41
そうか?
ワイにはBBC World Newsがいちばんわかりやすかったで
カジュアル英語でつまづいとる人はたぶんget/have/take ** XXedあたりの用法に慣れてないんやと思う
36 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:42:24 ID:epH
ずっと英語で見てたワイ
おいたんってなんだよUncle Jesseだろってなる
37 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:44:06 ID:E5p
吹き替え神すぎるからフルハウスは
uncle というと uncle samのイメージやわ
38 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:46:53 ID:bc5
The best way to improve is to listen to English. A lot.
There's no way around it.
ノンネイティブ向けのサイトでもしっかり聞け・時間かけろが鉄則なのに
「聞き流す」でリスニング力がつくわけないやん
39 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:48:18 ID:E5p
やからスピードラーニングは信用できねえ
43 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)15:00:36 ID:vgO
それとTEDってスピーチ大会の動画は全部書き起こしがあるから字幕あり教材としては便利やで
プレゼンやからわかりやすく明瞭にしゃべっとるしの
>>11
ほんまそれ
好きなシーン繰り返したりしてるがまだ慣れんわ
スピードラーニング信用できねえ
3 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:04 ID:E5p
外国友人「アニメなら子供向けに発音ゆっくりだから聞き流せる」
は? はええわ
4 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:23 ID:GDk
モンティ・パイソンで英語学習したら文法崩壊した
6 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:57 ID:epH
英語字幕つけるんやで
9 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:10:31 ID:E5p
>>6
字幕つけるといいんか
12 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:11:42 ID:epH
>>9
英語字幕つけてフルハウス見まくってたらTOEIC800超えたで
15 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:16:10 ID:E5p
>>12
フルハウス聞き取りやすい?
面白いドラマで好きやけど吹き替えが神すぎるよな
17 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:18:00 ID:epH
>>15
アメリカならではのジョークとかは理解しにくいけど
基本的な話はすごいシンプルやからあんま聞き取れんでも楽しめる
19 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:19:47 ID:E5p
>>17
アニメに慣れたらドラマにチャレンジしてみよう
20 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:21:16 ID:epH
>>19
なんならアニメより理解しやすいと思うで
日常会話がほとんどで超常現象とか起こらんから難しい単語も基本的に出てこない
21 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:22:13 ID:E5p
>>20
フルハウス借りに行くわ
23 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:24:04 ID:epH
>>21
Netflixおすすめやで
全部に日本語字幕英語字幕ついてるし
合わんかったら1ヶ月以内に解約したら無料や
24 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:25:25 ID:E5p
>>23
マジか
これでスピードラーニングいらずになるでサンガツ!
7 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:08:58 ID:p3N
ドーラみろ
10 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:11:05 ID:E5p
>>7
見るわ
キティちゃんスパルタやで
14 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:16:01 ID:u4d
洋楽は?
16 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:17:11 ID:E5p
>>14
カーペンターズ好きで車で流したりしてるが
アメリカ英語とイギリス英語ごっちゃにならんかね
みんな似たようなもんか?
18 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:19:42 ID:u4d
>>16
ワイの知り合いはジャスティン・ビーバーの音楽聞いてるわ
22 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:23:17 ID:E5p
外国友は日本語をワイは英語を勉強してるのに
外国友の日本語がかなり上手い
なぜや
25 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:26:02 ID:xad
日本語ですら聞き間違い多いから英語とかほんま無理
26 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:26:36 ID:E5p
学生時代寝ないで英語勉強しとけば良かったわ
27 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:35:29 ID:E5p
アルフあたりのドラマも聞き取りやすい?
28 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:36:20 ID:epH
>>27
アルフめっちゃ好きだけどジョークが難易度高い
アメリカの時事ネタとか多いし
31 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:38:55 ID:E5p
>>28
ジョークがあまりなくて聞き取りやすい作品はないもんかねぇ
33 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:40:23 ID:epH
>>31
だからフルハウス
たまに?ってなる時はあるけど話の本筋に大抵関係ないからスルーでおk
35 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:41:02 ID:E5p
>>33
フルハウス借りるわ
おいたん拝むぜ^〜!
30 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:38:22 ID:osg
リックアンドモーティーというアニメがありまして・・・
34 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:40:44 ID:vgO
けっきょくBBCワールドニュースがいちばんのリスニング素材やと思うわ
ただで無限に聴けるしの
40 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:53:09 ID:rjI
>>34
字幕欲しい
41 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:53:52 ID:epH
>>34
相当英語わかる人やないと意味不明やで
42 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:56:56 ID:vgO
>>41
そうか?
ワイにはBBC World Newsがいちばんわかりやすかったで
カジュアル英語でつまづいとる人はたぶんget/have/take ** XXedあたりの用法に慣れてないんやと思う
36 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:42:24 ID:epH
ずっと英語で見てたワイ
おいたんってなんだよUncle Jesseだろってなる
37 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:44:06 ID:E5p
吹き替え神すぎるからフルハウスは
uncle というと uncle samのイメージやわ
38 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:46:53 ID:bc5
The best way to improve is to listen to English. A lot.
There's no way around it.
ノンネイティブ向けのサイトでもしっかり聞け・時間かけろが鉄則なのに
「聞き流す」でリスニング力がつくわけないやん
39 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)14:48:18 ID:E5p
やからスピードラーニングは信用できねえ
43 :名無しさん@おーぷん:2017/09/10(日)15:00:36 ID:vgO
それとTEDってスピーチ大会の動画は全部書き起こしがあるから字幕あり教材としては便利やで
プレゼンやからわかりやすく明瞭にしゃべっとるしの
過去の人気記事ランダムぴっくあっぷ
今週の人気記事一覧
コメント一覧
中学レベルすら怪しい人間はどうしたら良いねん。
あきらめるのも選択
両親共に日本人で県外に出たこともないのに、流暢な英語を話せるけど日本語がほとんどわからない一年生…
これで大体通用する
ポケモンも聞き取りやすいムサシとコジロー登場シーン以外は
色んなスペシャリストが発表するから社会勉強にもなる
アメリカの黒人差別の現実とかクッソ面白かったぞ
単語帖もやりながら好きなシリーズ10本位こなせば旅行英語位では苦労しないと思う
ミスリード
ニュースおすすめ
会話には頻出フレーズがあってそれを真似れば良いのが体感できる
なんJ語覚えるようなもんで英語もだいぶいけるようになる
中学レベルくらいかなーからでもいける
リンゴっていちいち日本語に変換するからわかんなくなる
フルハウスは好きな人だと何回でも苦もなく見れるから英語でも楽しい
自分の好きなものを教材にするともっと知りたいで勝手に覚えてく
文法やスペルを正確に覚えてないからテストは○より△が多くて平均ギリギリだったわ
その後、教科書の丸暗記で伸びたから
やっぱ授業は授業で大切なんやと思う
新たな掛け声か?
だんだんイギリス英語聞き取れるようになってきた
イギリス英語聞き取れればアメリカ英語も余裕で聞き取れるようになるし
報道のレベルもめちゃくちゃ高いし
日本が世界からどう見られてるかホントのとこが分かるから得することばっかりや
親も家庭内で英語で会話してたのかな?
特に言語は母親に引っ張られるらしい
DVDとかより、母親が英語話すかどうかが大きい
幼稚園や小学校は日本語なら、まず日本語が理解できない日本人にはならないはず
映画とかリアルでのフランクで早口で個人の癖が混じった言葉はわからんちん
頭の中が知識いっぱい状態になったら、スピードラーニングやっても効果なんて何も無い。
在米だけど、今この映画館の中で、意味100%わかってないの自分だけなんだ…と思うとめっちゃ疎外感あるw
あと英語で仕事してるし、アメリカ人との会話にも不自由ないけど、アメリカ人同士が雑談してるのは何言ってんのか全然わからん時ある。
英語字幕のあるDVDを買って、聞き取れるまで聞いて、発音できるまで発音する
それはおそらく、英語のレベルも怪しい。
自分在米だけど、周囲に英語も母国語もぶっちゃけたバイリンガルの子供いる。
どちらもきちんとできるバイリンガルにするには親の努力と財力が凄まじく必要で、大抵親が先に根をあげて、地元の言葉のみになるのが普通。
ましてや日本語環境で両親とも日本語使ってて、英語ネイティブにするのはまず不可能。
スミスの歌詞ってストーリーあるんだけど中学英語の集大成的語彙だから
無茶苦茶分かりやすいんだよ
すぐに口ずさめるようになる
口の動きが見えないからって
大量に、っていうのも正しいんだけど、
まずは、「何度も見ることができるほど気に入った素材」を英語字幕で見るんだぞ
A is for apple a a appleってやつか。
確かにアレが一番かもな。
自分の好きなものを見ていた方がいい。
聞き取れるようになった時に手ごたえを感じるかどうかが違うだけだよ
でも英語聞き取れる気はしないぞ
知り合いの子供二人がこれでエセバイリンガルになってる
フォーラムでペット自慢のやりとりを眺めるのも
まず呪文にしか聞こえてないから最低限単語覚えないとダメじゃない
普通に、ニュースを繰り返し聞くほうが聞き取りはできるようになる
それから子供番組に戻って発音練習
パフィンブックで文字になれろ
子供みたいな英語喋っても意味ないし。
中二で授業ついていけなくなったしまるっきり聞き取れないし
TOEIC900越えIELTS7.5日本人より。
英語覚えようとしてる日本人は向こうの国に愛が無いからすぐ飽きるんだよ…
セミナーで15分くらいシャドウイングやってその日か次の日に聞いたら
突然ほぼ聞き取れるようになってるのに気がついたわwww
あれは衝撃
可聴周波数が広いからだっけ
英語は広くて日本語はせまい
だから聞き取れる能力がある
Hence I have no choice but to evade working hard.
For the life of me, I am in a state of melancholy.
I am almost the defeated remnant.
上記の英文を読めば、読解力は向上します。
コメントする