戻る

このページは以下URLのキャッシュです
http://kanasoku.info/articles/110162.html


【大阪地震】外国人客が日本の対応に困惑・・・

カナ速 - 2ちゃんねるまとめ

■ スポンサーリンク
■ ヘッドライン
 

人気記事 - 7Days

最新記事


download.jpg

1

外国人客「緊急速報は日本語だけ」 京都旅行中の地震困惑

18日の大阪北部地震で、京都府八幡市と久御山町で震度5強を記録した山城地域では、家屋や公共施設に被害があり、交通の混乱、学校休業を招くなど、幅広い分野で市民生活への影響が生じた。

八幡市八幡の石清水八幡宮では石灯籠のうち43基が全半壊したり、頭部の擬宝珠(ぎぼし)が落下。同市八幡の松花堂庭園でも石灯籠が複数倒れた。

宇治市宇治の平等院では土塀の瓦が落ちた。木津川市加茂町の海住山寺では、国宝の五重塔の相輪に付いていた風鐸が落下しているのが見つかった。同市山城町の神童寺では未指定文化財の役行者像の両手首が取れた。

鉄道の混乱で、平等院の参拝者は少なく、普段は観光客らでにぎわう近くの宇治橋通も人影がまばら。「茶願寿カフェ」の店員は「いつもの1割にも満たないのでは。商売あがったりです」。

観光で中国から来日、同店にいたアロン・エンさん(42)はこの日、京都市内から自転車で宇治市を訪れたという。「ホテルはすごく揺れた。日本語の緊急速報しか情報がなく、何が起こったか分からず困った」と話した。同店に中国語を話せる店員がおり、状況がつかめたという。

近くの「伊藤久右衛門JR宇治駅前店・茶房」では到着できない店員もおり、開店時間を遅らせ、茶房は休業した。「中村藤吉平等院店」も休業した。同市五ケ庄の万福寺に立ち寄る京阪バスの定期観光バスは中止に。このほか、同寺では普茶料理の予約5件が全てキャンセルになった。

http://news.line.me/issue/oa-kyoto/9dbb8202db30?utm_source=Twitter&utm_medium=share&utm_campaign=none&share_id=OjN29405423728


3

日本語を勉強しよう


176

>>3
そうだよな。
現地語は少しは勉強しようよな。


755

>>3
それもいいけどせめて音だけ聞いたら解るように教えてやれよ
メチャ特徴ある音なんだから


767

>>755
だから日本行きのフライトの中で一通り流せばいいんだよ
これさえやれば後は自己責任だ



スポンサーリンク
Pickup!

4

アメリカではハリケーン災害の避難について日本語で説明してくれるんだろうか?


5

韓国(朝鮮)語と中国語は必要なし
英語のみでOK(´・ω・`)


325

>>5
台湾語を加えてもいいかも


528

>>5
今の京都って、英語に並んで中韓表記が当たり前だよ


458

>>325
繁体字は入れてもいいよ


6

自己責任の国で何を言うか


7

>>1
翻訳アプリあるだろ


8

>「ホテルはすごく揺れた。日本語の緊急速報しか情報がなく、何が起こったか分からず困った」

揺れたのは分かっても何が起こったか分からない知能は問題だな


41

>>8
地震がない国から来たらこうなるだろ


75

>>41
だわなあ 揺れだけじゃ国によってはテロをまず想定するとこもあるだろうし


9

漢字読めないのか


10

だってココは日本


11

いやいや
調子にのりすぎだわ


12

そりゃそうだろ。
外国だって日本語で緊急速報してくれるところ、ないだろう。


18

>>12
英語ではするだろ
超ローカルな日本語と一緒にしちゃだめ


845

>>12
コレ


14

これは流石に擁護できんわ
どこの国でも英語くらいは用意してるわな


15

大使館の近くにでもいけよ


20

日本に来るなら日本語をある程度勉強してくれないと。


27

翻訳アプリ使え


39

色と数字で分かるだろ


44

お前らの国が緊急情報日本語で流すのかよ


49

英語くらいは流すべきだな




オススメ記事
注目の記事

最近の関連記事

カテゴリ「生物・自然・科学・医療」の最新記事

最近の記事
最近の人気記事
この記事へのリンク用タグ
<a href="http://kanasoku.info/articles/110162.html" target="_blank">【大阪地震】外国人客が日本の対応に困惑・・・</a>
コメント
  • 1: 2018/06/19 23:33:21
    日本語喋れないのに日本に来るのは良い
    けどそれで至れり尽くせりじゃないからって文句言うのは傲慢じゃないかと思うのはマイナー言語人の考えなんだろうか?
    メジャー言語人からすればマイナー言語圏はメジャー言語に配慮するのが当然の義務なんだろうか?
  • 2: 2018/06/19 23:36:18
    ※1
    じゃあ日本に呼ぶなって話だよ。文句あるならあべちゃんにでも言え。
  • 3: 2018/06/19 23:44:50
    呼ぶなっていうか勝手に来てんだろ
    アベカ/スが日大タックルだのクソくだらないニュースの裏で進めてた単純労働者誘致とかいう、
    実質移民政策が始まっちまったらそれも通るだろうがな
  • 4: 2018/06/19 23:52:29
    日本の公用語は日本語だから緊急時のアナウンスは日本語でいいよ
    現地の言葉扱えなくて困るのは流石に自己責任だろ
  • 5: 2018/06/20 00:01:43
    いや、だいたいの先進国は公用語じゃなくとも実質的に世界の覇権言語の英語でも情報出るんやで。
    これは日本が遅れてる。英語ぜんぜん通じないし
この記事にコメントする
コメントする
名前
コメント

 以下の内容含むコメントはアクセス禁止対象とさせて頂きます。
 ・公序良俗に反する事項、個人情報、中傷誹謗、スパム行為
 ・禁止語句を回避する旨の記述、伏字を含む文字列
最近記事 | コメント(5) | 生物・自然・科学・医療 | △ Page Top

人気記事 - 1Day

カテゴリー別アーカイブ

免責事項

公開されている文章・画像・動画は、各関連企業や団体とは一切関係ありません。使用している版権物の知的所有権は、それぞれの著作者・団体に帰属しております。著作権所有者様からの警告及び修正、撤去のご連絡があった場合は、迅速に対処、又は、削除致します。
また、掲載内容に関しては、万全を期しておりますが、その内容を保証するものではありません。当サイトを利用したことによる間接、直接の損害、その他如何なる損害に関して、一切当サイトは責任を負いません。当サイトをご利用される場合は、以上のことをご理解、ご承諾されたものとさせて頂きます。
また、当サイトの掲載情報に法的問題が生じる場合や文章、画像などの著作権所有者様からの削除依頼は、メールフォームよりご連絡下さい。直ちに対処致します。