415/683:白ロムさん[sage]2007/09/06(木) 23:28:52 ID:zZfOFgLMO
プラスチックか・・・

元々、日本人が開発したもので、イタリア語の【プラッチ(堅い物)】ってのと
【チック】って英語の語尾をくっ付けた和製英語なんだよね。
開発された頃は【プラッチチック】って呼ばれてたんだけど、
商品名として【プラッチチック】では言いにくいから【プラッチック】→【プラスチック】
になったって背景を考えると、【プラッチック】に反応したのは
ゆとりか、馬鹿か・・・だろうな。

まぁ、日本人が開発したってのは嘘だけど、【プラッチック】ってのはガチで嘘。
でも、【プラッチ】がイタリア語ってのは本当に嘘。

しっかり見てから変換しろよな。

https://human7.5ch.net/test/read.cgi/tomorrow/1188802518/