先進国じゃ英語くらい片手間で話せるのに何故日本人は話せないのか
2018年08月13日:16:03
- カテゴリ:議論
1: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:10:59 ID:Nfi
流石に教育水準と乖離しすぎて謎
引用元: ・先進国じゃ英語くらい片手間で話せるのに何故日本人は話せないのか
2: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:12:13 ID:S3w
母国語がね…
8: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:13:44 ID:Nfi
>>2
言うてsvoをsovにすれば大体の問題が解決されるし語彙も英語由来結構多くない?
言うてsvoをsovにすれば大体の問題が解決されるし語彙も英語由来結構多くない?
3: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:12:55 ID:LfQ
周り「アイハブアペン(棒)」
ワイ「アイラブトォテイトォ!」
周り「プッwキッショww」
これやからやぞ
ワイ「アイラブトォテイトォ!」
周り「プッwキッショww」
これやからやぞ
14: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:14:59 ID:Nfi
>>3
アウトプットする機会が少ないから馬鹿にしちゃうのかな
アウトプットする機会が少ないから馬鹿にしちゃうのかな
4: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:13:09 ID:bxG
島国やししゃーない
文法のルールも似てないし
文法のルールも似てないし
5: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:13:30 ID:pLQ
外国人に積極的に話しかけないから
読み書きは学校で教わればええけど、話す聞くは経験積んで慣れないと習得できない
まあそういうワイも話せないんやが
読み書きは学校で教わればええけど、話す聞くは経験積んで慣れないと習得できない
まあそういうワイも話せないんやが
24: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:17:12 ID:Nfi
>>5
発音面は外国人と話すことが大事やと思う
けどアジアの新興国は少なくとも自分で英文の骨格を作れて、発音こそ酷いけど意思を伝えられる それすら日本は出来ないのが不思議や
発音面は外国人と話すことが大事やと思う
けどアジアの新興国は少なくとも自分で英文の骨格を作れて、発音こそ酷いけど意思を伝えられる それすら日本は出来ないのが不思議や
35: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:23:36 ID:pLQ
>>24
英語の文法というか筆記は
日本人の成績は国際的にみても上位やったはずやで
喋ろうとしないだけや
英語の文法というか筆記は
日本人の成績は国際的にみても上位やったはずやで
喋ろうとしないだけや
50: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:28:26 ID:Nfi
>>35
読みは強いやろな
国公立とかむずい大学やと1000語レベルの文章読めるし
けど文を構築する能力は無いと思う
間違いを恐れているのももちろんあるやろうけど、瞬間的に英作文を作れてないように見える
読みは強いやろな
国公立とかむずい大学やと1000語レベルの文章読めるし
けど文を構築する能力は無いと思う
間違いを恐れているのももちろんあるやろうけど、瞬間的に英作文を作れてないように見える
6: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:13:37 ID:JjF
話せなくても全然生活できるのが悪い(暴論)
ガチで万能翻訳機もできそうだしワイはわからないままでええわ
ガチで万能翻訳機もできそうだしワイはわからないままでええわ
32: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:22:43 ID:Nfi
>>6
国内マーケットだけで生きてけるから今はええけど、グローバル化掲げるなら英語くらいは話せた方がええと思うわ
国内マーケットだけで生きてけるから今はええけど、グローバル化掲げるなら英語くらいは話せた方がええと思うわ
43: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:25:54 ID:JjF
>>32
まぁ話せるに越した事はないわな
ただこれからはむしろ中国ヒンドゥーの時代やろなぁ
まぁ話せるに越した事はないわな
ただこれからはむしろ中国ヒンドゥーの時代やろなぁ
9: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:13:59 ID:KRr
日本で暮らす分には英語とか必要ないしな
触れる機会も少ない
触れる機会も少ない
15: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:15:13 ID:LfQ
>>9
韓国はペラペラやで
日本とおなじ固有言語で日本とおなじような産業の状況やのに
韓国はペラペラやで
日本とおなじ固有言語で日本とおなじような産業の状況やのに
23: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:17:07 ID:KRr
>>15
韓国は学歴地獄やん
生きるのに必要と言って差し支えない
韓国は学歴地獄やん
生きるのに必要と言って差し支えない
20: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:16:32 ID:jFK
ドヤ顔で横文字使っとるやつも大抵英語喋れんからな
ほんまみっともない
ほんまみっともない
26: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:18:18 ID:KRr
前駅で外人に話しかけられてな
ワイ多少は英語できるから答えられるやろって思ってたんやけど
いざモノホン前にしたらビビって手振りで知りませんって返してしまったわ
これがあかんのかな
ワイ多少は英語できるから答えられるやろって思ってたんやけど
いざモノホン前にしたらビビって手振りで知りませんって返してしまったわ
これがあかんのかな
27: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:18:27 ID:jFK
ちょっとでも間違ったら点もらえん恐怖心が植え付けられとるから
29: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:19:52 ID:KRr
まず紙かなんかに描き起こさんとなかなか喋るの難しい
31: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:20:41 ID:nkx
日本の英語教育はテストで高得点を取るためにあるからな
33: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:23:07 ID:vdN
日本人の空気を読む文化と失敗を許さない風潮がアカンわ
出川イングリッシュの精神が必要なんやろ
出川イングリッシュの精神が必要なんやろ
34: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:23:32 ID:mfX
失敗を恐れすぎるから
36: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:23:53 ID:mfX
暗記と化した学問
37: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:24:28 ID:hkG
まあでも受験英語潜り抜けたやつならぶっちゃけ話せるやろ
要するに英単語いっぱい知ってる出川になればええわけやろ
楽勝やで
要するに英単語いっぱい知ってる出川になればええわけやろ
楽勝やで
38: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:24:37 ID:aMa
言い訳の常套句
使わない
必要ない
使わない
必要ない
40: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:25:21 ID:fBG
>>38
なぜそれが言い訳になるのかわからない
なぜそれが言い訳になるのかわからない
44: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:26:10 ID:aMa
>>40
言い訳やろ
使わない→使えない
必要ない→使えないのにいうことではない
言い訳やろ
使わない→使えない
必要ない→使えないのにいうことではない
39: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:24:50 ID:LtW
使うかもしれないで言ったら英語より中国語勉強したほうが良さそう
41: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:25:23 ID:sF1
先進国で英語使う奴が1番少ないからやろ
42: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:25:53 ID:KRr
島国ってのもデカそう
東京あたりはともかく地方とか外人ほとんどおらんし
東京あたりはともかく地方とか外人ほとんどおらんし
45: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:27:01 ID:aMa
使えるのに越したことないわけやし
53: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:29:59 ID:fBG
>>45
それはすべてに言えること
より重要で身近なものを覚えた方が効率的
それはすべてに言えること
より重要で身近なものを覚えた方が効率的
58: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:31:23 ID:hkG
>>53
でもこれ実際真理よな
高校のころに資格取得にハマって色々とりまくったけど全部忘れたわ
今となっては無駄の多い行動やったと思う
でもこれ実際真理よな
高校のころに資格取得にハマって色々とりまくったけど全部忘れたわ
今となっては無駄の多い行動やったと思う
47: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:27:15 ID:mfX
難しい単語知らなくても簡単なワード3つくらい言えば伝わるから楽
そのかわりお堅い英語で書かれた新聞や文献と早稲田の長文を読むのは無理
そのかわりお堅い英語で書かれた新聞や文献と早稲田の長文を読むのは無理
51: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:29:02 ID:LfQ
>>47
日本の英語教師が海外の大学行って「お前難しい言葉つかいすぎ」って言われた話思い出した
当時の京大英語8割とった人
日本の英語教師が海外の大学行って「お前難しい言葉つかいすぎ」って言われた話思い出した
当時の京大英語8割とった人
54: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:30:13 ID:aMa
>>51
正直場所によるで
アメリカとかならわかりやすい単語やけど
イギリスやとそこまで必要ない副詞がつく
正直場所によるで
アメリカとかならわかりやすい単語やけど
イギリスやとそこまで必要ない副詞がつく
48: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:27:17 ID:hkG
ワイ思うんやけど十分に植民地化された経験がないというのも大きい気がする
白人に支配されたら英語も覚えるで
白人に支配されたら英語も覚えるで
49: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:27:39 ID:mfX
>>48
ガーナは公用語が英語
ガーナは公用語が英語
52: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:29:10 ID:aMa
でも会話が極端にできないってだけやと思うけどな
読み書きは学校でそれなりに覚えるわけやし
リスニング能力を鍛えれば返事もできる
読み書きは学校でそれなりに覚えるわけやし
リスニング能力を鍛えれば返事もできる
55: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:30:21 ID:mfX
自分が日本人として生まれてよかった
なにせ生まれてからすぐ日本語の学習を始めて~4歳くらいまで生きてれば自然と日本語操れてるからな
自分が外国人だったらこんなに難しい言語をわざわざ第2の言語学習に選ぶ気にはならないからな!HAHAHA
なにせ生まれてからすぐ日本語の学習を始めて~4歳くらいまで生きてれば自然と日本語操れてるからな
自分が外国人だったらこんなに難しい言語をわざわざ第2の言語学習に選ぶ気にはならないからな!HAHAHA
64: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:32:40 ID:vdN
英語って自然な話し方が日本人の感覚からしたら訛った発音だからってのも壁になってそう
I am ~レベルですらアィ~やし
I am ~レベルですらアィ~やし
65: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:33:14 ID:mfX
ククク
センター試験廃止後の民間作成の英語リスニング問題が楽しみだ…
地獄を見るがいい!!
センター試験廃止後の民間作成の英語リスニング問題が楽しみだ…
地獄を見るがいい!!
76: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:38:12 ID:09X
英語教育1500時間も受けるらしいけどこんなに喋れないって頭おかしいわ
86: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:42:10 ID:h2V
ノリでなんとかなる
アイルランド出身のカップルに絡んだら騒ぎすぎて違う席のおっさん一人にぶちぎれられた
おっさんすまん
アイルランド出身のカップルに絡んだら騒ぎすぎて違う席のおっさん一人にぶちぎれられた
おっさんすまん
90: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:45:13 ID:hkG
ワイは日本人案外英語しゃべれる説を支持するで
カタカナ発音バリバリでよければ喋れるんやろ?
この動画見てクレメンス
https://www.youtube.com/watch?v=H-5mdU_K0PI&t=207s
ぜったいみんなコレやと思う
日本って無意味に大卒溢れてるし
単語いっぱい覚えてる出川ならようけおると思う
その気になったら喋れるで
たぶん
カタカナ発音バリバリでよければ喋れるんやろ?
この動画見てクレメンス
https://www.youtube.com/watch?v=H-5mdU_K0PI&t=207s
ぜったいみんなコレやと思う
日本って無意味に大卒溢れてるし
単語いっぱい覚えてる出川ならようけおると思う
その気になったら喋れるで
たぶん
102: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:49:09 ID:SCG
>>90
落合陽一とか文法をガタガタ発音もカタカナでも堂々と演説しとるし通じとるからな
六七年かけて文法も単語もガツガツに詰め込む必要もさほどない
落合陽一とか文法をガタガタ発音もカタカナでも堂々と演説しとるし通じとるからな
六七年かけて文法も単語もガツガツに詰め込む必要もさほどない
91: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:45:13 ID:fTv
高校までのボキャブラリーとイディオム、グラマーで本当は話せるんだけどシャイで完璧主義なだけ
TOEIC800点取るような人が留学してもネイティブが話す言葉のスピードには到底付いていけないけど
失敗してからかわれている内に身に付けていけるし、外国人ってあからさまに分かる人に対しては、本当に伝える必要がある事は向こうも分かり易く伝わるよう努力してくれる
TOEIC800点取るような人が留学してもネイティブが話す言葉のスピードには到底付いていけないけど
失敗してからかわれている内に身に付けていけるし、外国人ってあからさまに分かる人に対しては、本当に伝える必要がある事は向こうも分かり易く伝わるよう努力してくれる
98: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:48:29 ID:h2V
酔ってる時はベラベラコミュニケーションできる
なおシラフの時に道聞かれてもゴーストレートしか言えない模様
なおシラフの時に道聞かれてもゴーストレートしか言えない模様
104: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:50:32 ID:GRV
文法も発音もめちゃくちゃじゃ通じないないやろ
118: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:54:21 ID:SCG
>>104
単語がめちゃくちゃだと一番通じるもんも通じない
文法は相手が勝手に汲み取ってくれることも多い
だからといって文法を軽視していいって意味ではないで、誤解させてたらすまんな
単語がめちゃくちゃだと一番通じるもんも通じない
文法は相手が勝手に汲み取ってくれることも多い
だからといって文法を軽視していいって意味ではないで、誤解させてたらすまんな
107: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:51:07 ID:dDh
中高で6年間英語やったのに英語話せない!
って言ってる人はろくに勉強してなかった人や
って言ってる人はろくに勉強してなかった人や
108: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:51:08 ID:i1U
単語並べたらなんとなくわかるんちゃうか
110: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:52:05 ID:dtG
日本語だけで日常生活送れるからや、成城石井の製品の詳しい説明読む時しか、富裕層でもいらんやろ
113: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:53:03 ID:i1U
>>110
イタリア語とかの方が多い説
イタリア語とかの方が多い説
111: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:52:09 ID:hkG
めちゃくちゃ間違いではない程度の微妙な文法と
ある程度豊富な単語
クソ雑魚カタカナ発音を組み合わせるのが日本人英語の標準やと思う
教育課程からしてそのはずや
ある程度豊富な単語
クソ雑魚カタカナ発音を組み合わせるのが日本人英語の標準やと思う
教育課程からしてそのはずや
115: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:53:42 ID:k5H
日本は英語教育のカリキュラムが全くダメって昔なんかのテレビ番組で言ってたで
GHQが日本人に知恵をつけさせないためにわざとそうしたんやと
GHQが日本人に知恵をつけさせないためにわざとそうしたんやと
117: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:54:16 ID:RCM
日本の教育は(特に高校普通科)学者養成のための物っていう言葉もあるくらいやから それも原因として大きい
119: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:55:00 ID:VKY
マジでクジラ構文とかそういうクソほど使わない文法とか構文に拘るところがクソ
121: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:56:18 ID:hkG
>>119
ワイも文法は簡単なのだけ覚えて単語増やしたほうが実戦的やと思う
ひたすら単語テストだけで英語の成績決めてええと思う
ワイも文法は簡単なのだけ覚えて単語増やしたほうが実戦的やと思う
ひたすら単語テストだけで英語の成績決めてええと思う
120: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:56:12 ID:Oci
英語話者相手の実践が少な過ぎるだけやろ
こんなん対外試合せずバッティング練習どころか素振りしかやってないレベルやろ
こんなん対外試合せずバッティング練習どころか素振りしかやってないレベルやろ
124: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:57:33 ID:h2V
というか日本語だけで生活できるんやし、そら英語力上がらんよ
日本語だけで色んな学問を学べることがまず異常
日本語だけで色んな学問を学べることがまず異常
127: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:58:35 ID:i1U
>>124
まあ日本語訳の教科書は留学生驚くわな
教授のサイドビジネスなんやろけど
まあ日本語訳の教科書は留学生驚くわな
教授のサイドビジネスなんやろけど
135: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:00:26 ID:z3M
>>127
他の国は母国語プラス公用語で英語あるいは英語だけって感じやもんな
欧米はフランス語ドイツ語英語とかカオスな国あるけど
歴史的背景も関係してる
他の国は母国語プラス公用語で英語あるいは英語だけって感じやもんな
欧米はフランス語ドイツ語英語とかカオスな国あるけど
歴史的背景も関係してる
131: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:59:51 ID:VKY
>>124
生活に必要じゃなくてもほぼ完璧に話せるEU諸国と日本は何がちゃうんや
生活に必要じゃなくてもほぼ完璧に話せるEU諸国と日本は何がちゃうんや
141: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:03:04 ID:z3M
>>131
地理的な問題もあると思う
ヨーロッパは色んな言語が大陸で入り混じるからそら英語も使える人間も増えるはずや歴史的に
地理的な問題もあると思う
ヨーロッパは色んな言語が大陸で入り混じるからそら英語も使える人間も増えるはずや歴史的に
126: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:58:10 ID:2bR
東大京大の学生ですら話すと英語酷すぎるってドイツ人の研究者がボヤいてたわ
これから日本は移民に頼らんと生きていけなくなるし、上司が外国人とか増えるやろうし、日本語だけで生きていけるとか言ってる場合ちゃうやろ
これから日本は移民に頼らんと生きていけなくなるし、上司が外国人とか増えるやろうし、日本語だけで生きていけるとか言ってる場合ちゃうやろ
130: 名無しさん@おーぷん 2018/08/12(日)23:59:43 ID:TTv
>>126
そういう外人って有能やろうし
厚切りジェイソンばりに日本語習得するやろ
そういう外人って有能やろうし
厚切りジェイソンばりに日本語習得するやろ
139: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:02:21 ID:nAX
>>130
今はそうやろうが、外国人がもっと増えて、外国人がマジョリティサイドに立ったら、絶対共通言語で奴らだけで英語使い始める
そんなとこで英語話せない日本人が人権維持できるとあんま思えん
今はそうやろうが、外国人がもっと増えて、外国人がマジョリティサイドに立ったら、絶対共通言語で奴らだけで英語使い始める
そんなとこで英語話せない日本人が人権維持できるとあんま思えん
136: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:01:15 ID:5T7
単語だけ覚えて後は推理力で乗り切る学問
リスニングは捨てる
リスニングは捨てる
148: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:04:32 ID:dJB
ヨーロッパは同じインド・ヨーロッパ語族やし文化もキリスト教圏で共有しとるからそりゃ英語話しやすいやろ
日本は単に言語、文化が違いすぎるんや
それでも貿易で経済大国になっとるんやからすごいんちゃう?
日本は単に言語、文化が違いすぎるんや
それでも貿易で経済大国になっとるんやからすごいんちゃう?
153: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:08:22 ID:lQa
>>148
ヨーロッパに負けるのは当たり前やしええとしても
他のアジア人にぼろ負けしてる印象あるのがなんとも言えんわ
ヨーロッパに負けるのは当たり前やしええとしても
他のアジア人にぼろ負けしてる印象あるのがなんとも言えんわ
161: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:11:07 ID:i6K
https://www.efjapan.co.jp/epi/
母語じゃないのに英語力高い国って他国と
交流しないとやってけない、二流国家が多いし
上位はギリシャ文字使うか占領政策とられた国ばっかやん
母国語でもないのに、英語片手間でしゃべるとか
どう見ても先進国とは思えないんだが
母語じゃないのに英語力高い国って他国と
交流しないとやってけない、二流国家が多いし
上位はギリシャ文字使うか占領政策とられた国ばっかやん
母国語でもないのに、英語片手間でしゃべるとか
どう見ても先進国とは思えないんだが
171: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:15:14 ID:6j6
そうか
海外行っても地元民には英語通じなかったぞ
イタリアスペインドイツトルコで地元人に英語で話したら
英語知らない感じだった
海外でも教育水準によるんじゃないかな
海外行っても地元民には英語通じなかったぞ
イタリアスペインドイツトルコで地元人に英語で話したら
英語知らない感じだった
海外でも教育水準によるんじゃないかな
183: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:17:39 ID:nAX
>>171
ワイはスペインフランストルコ行ったけど、基本インテリは英語通じるで
その辺りで英語すら話さん底辺~中間層は日本には来ないやろね
ワイはスペインフランストルコ行ったけど、基本インテリは英語通じるで
その辺りで英語すら話さん底辺~中間層は日本には来ないやろね
195: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:21:04 ID:6j6
>>183
英語が通じなかったのはレストランや土産屋の店員ね
この辺の層はジェスチャーでギリ疎通できたわ
さすがに空港やホテルは通じた
英語が通じなかったのはレストランや土産屋の店員ね
この辺の層はジェスチャーでギリ疎通できたわ
さすがに空港やホテルは通じた
172: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:15:21 ID:wWo
自動翻訳は実現せんで
自動翻訳専用の言葉を作るならワンチャンある
自動翻訳専用の言葉を作るならワンチャンある
182: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:17:30 ID:0A5
難関大学「この文の文構造とってみ?」
英語ペラペラ帰国子女「意味はわかるで!」←不合格
典型的日本の受験生「この構文は~が定訳だな」←合格
これが本当に英語力なんですかね…
英語ペラペラ帰国子女「意味はわかるで!」←不合格
典型的日本の受験生「この構文は~が定訳だな」←合格
これが本当に英語力なんですかね…
186: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:18:13 ID:6j6
てか庶民の生活でええなら
英語なんて不要だったからね
不要なものを覚えはしないでしょ
覚えても大して得もしない
これからは知らん
英語なんて不要だったからね
不要なものを覚えはしないでしょ
覚えても大して得もしない
これからは知らん
191: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:20:00 ID:ChQ
マジレスすると
現行教育だって喋れるやつは喋れるようになるだろ、
教育改革はそもそも底辺層を中間層にするための底上げであって、諸外国はもうやってる英語教育のやり方
で、その諸外国達を見ると、確かにレベルは上がるが英語の優秀なスピーカーが増える、のではなくて英語が全くできない人々がいなくなる、という話であって
今の中年も別に憤死はしないんちゃうか
憤死するとしたら別の要因
現行教育だって喋れるやつは喋れるようになるだろ、
教育改革はそもそも底辺層を中間層にするための底上げであって、諸外国はもうやってる英語教育のやり方
で、その諸外国達を見ると、確かにレベルは上がるが英語の優秀なスピーカーが増える、のではなくて英語が全くできない人々がいなくなる、という話であって
今の中年も別に憤死はしないんちゃうか
憤死するとしたら別の要因
203: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:23:11 ID:APq
話せないではなく
話したがらない
話したがらない
225: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:29:15 ID:Twa
前に英検一級J民おったが「基本的な単語の使い方を網羅している」って感じでホンマかっこよかった
ワイもああなりたかったな
ワイもああなりたかったな
228: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:32:05 ID:nAX
ワイもスペイン住んでた時、スペイン語の簡単な例文を何個か丸暗記して、あとは単語をどんどん覚えたら割と生活できたわ
ただ日常会話だけなら延々と文法勉強とか要らんかったんや!!
ただ日常会話だけなら延々と文法勉強とか要らんかったんや!!
235: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:36:15 ID:3aU
>>228
スペインニキ爆誕
スペインニキ爆誕
236: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:37:18 ID:0A5
>>228
まあこれやろなぁ
いまの入試の文法事項とか無駄なものが多い
まあこれやろなぁ
いまの入試の文法事項とか無駄なものが多い
229: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:32:25 ID:Sgj
仕事で 英会話してるやつどんだけいるんだよ
231: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:33:20 ID:nAX
>>229
これから必要になる場面が増えるって話ちゃうんか
これから必要になる場面が増えるって話ちゃうんか
232: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:34:13 ID:3aU
>>229
職場に外人おるかおらんかやろなあ
職場に外人おるかおらんかやろなあ
239: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:40:14 ID:wWo
教育哲学でよう言われること
使いみちのない知識は一切身につかない
テストスコアにだけは使いみちがあるからテスト英語マスターが多いんやろ
使いみちのない知識は一切身につかない
テストスコアにだけは使いみちがあるからテスト英語マスターが多いんやろ
184: 名無しさん@おーぷん 2018/08/13(月)00:18:04 ID:Twa
ワイなんかカスやけど
世界と渡り合うような人物には英語喋れるようになってほC
世界と渡り合うような人物には英語喋れるようになってほC
▼合わせて読みたい
アメリカに住んで分かった英語の使い方『How are you?と聞かれたら→○○と答えるのが良い』日本人→Japanese、日本語→Japanese、日本の→Japanese...
英語の勉強に役立つサイトを教える
日曜だし愉快な英語のジョークを紹介する
彡(゚)(゚)で学ぶ英語の歴史
おすすめリンク(外部)
【仏像の呪い】日本海側の北の浜辺に歪な木彫りの仏像が流れ着く←拾ったその後、白目の化け物が現れ神社は原因不明で全焼・・・
【悲報】アメリカ「キラービーうざいから日本からスズメバチ輸入したろ!」→
【BBQ】食中毒や溺死に殺人の危険性も…夏の「バーベキュー」に潜む数々のリスク
約5000年前~約7000年前に世界中の男性が大量死していた理由が遺伝子の研究で明らかにされる
この記事が気に入ったら
イイね!しよう
不思議.netの最新記事をお届けします
おススメ記事ピックアップ(外部)
おススメサイトの最新記事
コメント
ありがたい事。
植民地になったことがなく、英語でなくても十分学ぶ事が出来るから。
昔から日本人の教養は凄かった。
今の日本人の方がヤバイのかな…
植民地になったことがなく、英語でなくても十分学ぶ事が出来るから。
昔から日本人の教養は凄かった。
今の日本人の方がヤバイのかな…
スレタイの日本語がおかしい奴に そんなこと言われる筋合い無いよな
いうてやつらインド・ヨーロッパ語族の親戚集団だから
発音の訛りからして合わないし、東の島国にカタカナ外来語が普及してるだけでもたいしたもんや
発音の訛りからして合わないし、東の島国にカタカナ外来語が普及してるだけでもたいしたもんや
マジレスすると、ひとつの英単語にひとつの日本語を当てて覚えさせる欠陥教育だから。
動詞も自動詞と他動詞、それに前置詞や副詞がついてまったく違う意味になるのに、
それをちゃんと教えていないとか、
まったく同じスペルで、名詞・動詞・形容詞・副詞・その他の意味を持ってるとかね。
英文を日本語に翻訳する際のガイドとして5文型+アルファは必須なのだが、
これを学習できるようなテキストが無いというのはどういうことだろう?
※4
ある程度の高校なら教えてるけどね
どこまでレベル低いんや
ある程度の高校なら教えてるけどね
どこまでレベル低いんや
ペラペラなのは言語帯が一緒の連中で、言語帯が異なる国は大した事無かったぞ。
それどころかスペイン語を話せるメキシコ人はなんとなくポルトガル語が判るが英語は全く喋れない奴もいた。
それどころかスペイン語を話せるメキシコ人はなんとなくポルトガル語が判るが英語は全く喋れない奴もいた。
ちなみにスレタイだけれども、「先進国では」というのは俺らの思い込みであって、
実際は「SVO圏では」ってのが正解なのな。
あいつらは単純に単語の持つ意味と使い方を置き換えていくだけで
多国語が出来るようになるけれど、
おれら「SVO圏以外の人間」は、もっと根元的なルールみたいなのから
覚えていかないとだめなのだよ。
もっとも、あいつらが日本語を覚えるときにも同じような困難さはあるわけだが。
日本の教育自体は結構危ない状況だと思うけど…数世代前のまま続けてると言うか、今後も変わらないだろうし…
話したいやつだけ話せばいいじゃん
俺は無理
俺は無理
※1
いるよね、こういう問題すり替えるバカ
いるよね、こういう問題すり替えるバカ
奴隷は文盲の方がいい
それと同じ
それと同じ
筆記テストを廃止すればいい
英語は発音言語
文法として学んでいるうちは変わらないと思うよ
英語は発音言語
文法として学んでいるうちは変わらないと思うよ
※5
それが全く足りないといってるのだよ。
どうして、理解力の無い奴ほどすぐに「やってるところはやっている」とか明後日なことを言い出すのだろう?
今、出来ていないのであれば、それは全然反論にならないのにさ。
それが全く足りないといってるのだよ。
どうして、理解力の無い奴ほどすぐに「やってるところはやっている」とか明後日なことを言い出すのだろう?
今、出来ていないのであれば、それは全然反論にならないのにさ。
日本は主語、目的語、動詞の順だからSOV圏か
英文ばっか見てると変な倒置法の癖つきそう
英文ばっか見てると変な倒置法の癖つきそう
外国人増えようが英語は覚える必要ない
今はスマホで通訳もしてくれるし、言葉を人が覚えるより、機械で通訳が発達する
観光地でも喋るより機械で通訳
そもそも外国人は勝手すぎ
日本行きたい、けど英語通じないの不便
日本人だって外国いって日本語通じないのは不便だっつのw
今はスマホで通訳もしてくれるし、言葉を人が覚えるより、機械で通訳が発達する
観光地でも喋るより機械で通訳
そもそも外国人は勝手すぎ
日本行きたい、けど英語通じないの不便
日本人だって外国いって日本語通じないのは不便だっつのw
※13
中高でもいわゆるイディオムとして習うにはならったで
ほぼ暗記問題の形だったが
中高でもいわゆるイディオムとして習うにはならったで
ほぼ暗記問題の形だったが
韓国人が日本語覚えやすいのも同じSOVだからだもんな
あと欧米圏は単語でもレストラン=リストランテみたいに
ある程度共通してるとこもあるし
あと欧米圏は単語でもレストラン=リストランテみたいに
ある程度共通してるとこもあるし
自分、全く英語は話せない。単語の読み方が理解できない。例えば『mild』→『マイルド』と読むが、2~4字目の『イルド』は何となく理解できるが、1字目の『マ』が何故そうなるのかが分からない。ローマ字を思い浮かべてしまうってのが原因だと思うが、何故『ミイルド』じゃないのか理解できない。ちなみに最初『ミレド』と読んでしまったくらい。せめて『myld』とかだったら読みやすいのにな…と思う。
そう考えてヨーロッパ行って痛い目見た。
中高6年+αも学んでてガチで英語喋れないやつはおらんと思ってるわ。謙遜(笑)してるだけだろ。
中高6年+αも学んでてガチで英語喋れないやつはおらんと思ってるわ。謙遜(笑)してるだけだろ。
英語やらんでも生きていける環境だからだろ
アイルランドなんか母国語を復活させるなんてやってんのに
海外から受け入れた文明・技術の資料を、日本語に訳し、日本語にない文言は新たに日本語の文言、文化、文明を作って自国のものとし、広く技術を共有発展させたからこそ今の日本があるわけで英語が必要なのは政治家、外交官、などの数%の日本国民だけだろ
公用語とか馬鹿だろ
アイルランドなんか母国語を復活させるなんてやってんのに
海外から受け入れた文明・技術の資料を、日本語に訳し、日本語にない文言は新たに日本語の文言、文化、文明を作って自国のものとし、広く技術を共有発展させたからこそ今の日本があるわけで英語が必要なのは政治家、外交官、などの数%の日本国民だけだろ
公用語とか馬鹿だろ
タイとかベトナムでは母国語話せても、外資系企業では使えないから
子供に母国語教えずにインターナショナルスクールに通わせる家庭が
あると知って愕然とした
TOEIC何点で仕事の幅が広がるってさ
てか、観光地行くと年端もいかない未就学児が英語で質問してきやがる
本屋行っても母国語の本が少ないし、なんかな・・・って
子供に母国語教えずにインターナショナルスクールに通わせる家庭が
あると知って愕然とした
TOEIC何点で仕事の幅が広がるってさ
てか、観光地行くと年端もいかない未就学児が英語で質問してきやがる
本屋行っても母国語の本が少ないし、なんかな・・・って
馬鹿だから ただそれだけ
属国の歴史が長かったり、回数多かったり
民族の移動・入れ替わりの激しい地域の民族は
外国語の習得を当たり前のようにこなすね
民族の移動・入れ替わりの激しい地域の民族は
外国語の習得を当たり前のようにこなすね
非英語圏の人と会話してみればわかるけど割とレベル変わらんで。
※10
こういう人いるよね、すぐ“バカ”で終わらせるひと
こういう人いるよね、すぐ“バカ”で終わらせるひと
英語なんていらないっていってる馬鹿は20年後くらいに泣きをみるやろな
もっとはやいか
もっとはやいか
ほんと中学レベルでも国外でて数ヶ月生活すれば、
最低限の会話はできるようになると思うよ
ただ、最近は音声翻訳等がビジネスの標的になってるから
スマホ1つでどこの言語でも通訳して会話できるような時代がくるかもしれんね
最低限の会話はできるようになると思うよ
ただ、最近は音声翻訳等がビジネスの標的になってるから
スマホ1つでどこの言語でも通訳して会話できるような時代がくるかもしれんね
そりゃ生の英語に触れる機会がないからだろ
逆にいえば英語なんて話せなくても多くの人は困らない現実が日本には存在しているってこと
逆にいえば英語なんて話せなくても多くの人は困らない現実が日本には存在しているってこと
先進国って日本以外、欧米でイギリスやアメリカに近くて
留学や旅行またはネイティブ自体が自国に来ていて話す機会が多く英語を勉強しやすい。
もともとアルファベットを使っている上に文法が近い。
単語自体発音が似通ったものがある。
ネイティブと話すのに高い費用を払わないといけない上に、
文法や発音がかけ離れた言語から英語を学習しないといけない。
加えて日本の英語教育はクソ。
この状況で欧州各国並みに英語を話せなければおかしいというのは無理がある。
留学や旅行またはネイティブ自体が自国に来ていて話す機会が多く英語を勉強しやすい。
もともとアルファベットを使っている上に文法が近い。
単語自体発音が似通ったものがある。
ネイティブと話すのに高い費用を払わないといけない上に、
文法や発音がかけ離れた言語から英語を学習しないといけない。
加えて日本の英語教育はクソ。
この状況で欧州各国並みに英語を話せなければおかしいというのは無理がある。
※1
それは大昔の話な
ネットの登場で世界の情報のスピードが格段に上がったから、英語ができないともう世界の流れについていけない
翻訳なんて待ってたら置いていかれる
真面目に日本の衰退は英語ができないことが原因だと思うわ
それは大昔の話な
ネットの登場で世界の情報のスピードが格段に上がったから、英語ができないともう世界の流れについていけない
翻訳なんて待ってたら置いていかれる
真面目に日本の衰退は英語ができないことが原因だと思うわ
※18
ローマ字教育の弊害やな
iはそのまんま「アイ」として発音する場合もある。
uやoだって「ア」と読む単語があるが
これは大体次の字がm.nだった場合というそれなりのパターンがあるんや
sun(太陽) son(息子)とかどっちもサンやしな
bump(バンプ)
umbrella(アンブレラ)みたいにンプ、ンブと続く時は大体uをア行扱いしとるな
中世に活字印刷が普及した頃、綴りを英語圏全体で統一固定したけどその後も発音だけ時代とともに変化したから言語圏外から見るとわけわからんことになったんや
それまではローマ字ぽい読み方だった
ローマ字教育の弊害やな
iはそのまんま「アイ」として発音する場合もある。
uやoだって「ア」と読む単語があるが
これは大体次の字がm.nだった場合というそれなりのパターンがあるんや
sun(太陽) son(息子)とかどっちもサンやしな
bump(バンプ)
umbrella(アンブレラ)みたいにンプ、ンブと続く時は大体uをア行扱いしとるな
中世に活字印刷が普及した頃、綴りを英語圏全体で統一固定したけどその後も発音だけ時代とともに変化したから言語圏外から見るとわけわからんことになったんや
それまではローマ字ぽい読み方だった
単語だけでも意思の疎通はわりとできるが、単語覚えるのめんどいやん
海外のフォーラムで放射能ジャップの悪口言い放題だから助かるよ^^
必要ないとの意見はまるで建設的じゃないな。
話せるに越した事はないし、あらゆる面で誤解も解きやすいだろよ。
まあ中学・高校と、テレビさえ見なきゃ誰でも喋れるようになる。
正確に覚えた発音も、いつの間にかカタカナで喋る様になるのは、
面倒くさいからではなく、周りの環境が正確に発音してないからよ。
話せるに越した事はないし、あらゆる面で誤解も解きやすいだろよ。
まあ中学・高校と、テレビさえ見なきゃ誰でも喋れるようになる。
正確に覚えた発音も、いつの間にかカタカナで喋る様になるのは、
面倒くさいからではなく、周りの環境が正確に発音してないからよ。
※30
※1です。確かにね…ありがとうございます
※10
※30さんみたいに書いて欲しいんだけど…
※1です。確かにね…ありがとうございます
※10
※30さんみたいに書いて欲しいんだけど…
日常的に使ってるかどうかに尽きるな
理数系の教育を(英語以外の)母国語で出来るのは日本とドイツぐらい
だから発展途上国でさえ英語を理解する
日本で英語が通じないのはメリットと思った方がいい
英語が通じるとなれば移民法なんてあろうがなかろうが
ろくでなしどもが一気に押し寄せて来る
だから発展途上国でさえ英語を理解する
日本で英語が通じないのはメリットと思った方がいい
英語が通じるとなれば移民法なんてあろうがなかろうが
ろくでなしどもが一気に押し寄せて来る
戦時中の影響で英語は悪と思い込む
※31
小学校の頃のローマ字教育がその後の英語教育を混乱させてると思うんやけど……
だって小学生の頃にリンゴをringoと教えて、中学になったらappleやでって教えたら混乱するで
小学校の頃のローマ字教育がその後の英語教育を混乱させてると思うんやけど……
だって小学生の頃にリンゴをringoと教えて、中学になったらappleやでって教えたら混乱するで
中高で教わる単語覚えれば日常会話は何とかなる。便秘薬買うとき困ったけど
お腹痛いって言ったら胃腸薬出された
便秘なんて単語習ってねえよって焦ったよ
ウンコの丁寧な言い方なんだろうって考えちゃったよ
学校で自分の不調を訴える為の文章教えるべき
お腹痛いって言ったら胃腸薬出された
便秘なんて単語習ってねえよって焦ったよ
ウンコの丁寧な言い方なんだろうって考えちゃったよ
学校で自分の不調を訴える為の文章教えるべき
※33
ファ○キンジャップぐらい分かるよ馬○野郎
ファ○キンジャップぐらい分かるよ馬○野郎
日本へ旅行に来る中国人韓国人は全く英語できないのがほとんどだぞ
今はSNSで外人とコミュニケーションとるのも容易な時代なんだし、フレンド作ってどんどん喋り掛ければいいと思うけどな。学校なんて英語の授業以外全くと言っていいほど喋る機会無いよね。
出川見ろ雰囲気と勢いありゃ大概伝わるわ
※18
印欧語 mel からゲルマン語 mildja, 古英語 mild を経て現代英語の mild になったそうな。
こっちは歴史的経緯からのなんとなく納得しそうな説明な。
結局のところ英語って外来語が多いのよ。
海外古典ファンタジーものでちょっと見ないような英単語を辞書で調べると
ギリシャ語由来だなドイツ語ゆらいだのとでてきてね、
正直なところ、21世紀になったわけだし、
現代英語としてスペルと読み方の統一とかを含めて整理してほしい。
日本語は明治のころに標準語として整理してるのよね。
とてもわかりやすい文法に揃えてくれた先人には感謝だよな。
印欧語 mel からゲルマン語 mildja, 古英語 mild を経て現代英語の mild になったそうな。
こっちは歴史的経緯からのなんとなく納得しそうな説明な。
結局のところ英語って外来語が多いのよ。
海外古典ファンタジーものでちょっと見ないような英単語を辞書で調べると
ギリシャ語由来だなドイツ語ゆらいだのとでてきてね、
正直なところ、21世紀になったわけだし、
現代英語としてスペルと読み方の統一とかを含めて整理してほしい。
日本語は明治のころに標準語として整理してるのよね。
とてもわかりやすい文法に揃えてくれた先人には感謝だよな。
日本語は日々進化してて、死ぬまで学び続けなければならない特殊な言語なんだよ
そんな状態で、リソースを英語に割く余裕はない
そんな状態で、リソースを英語に割く余裕はない
※39
ローマ字教育が原因なのは確かなんやけど
林檎がRingoからAppleになったのははなんかすげえ違う気がすっぞ
ローマ字教育が原因なのは確かなんやけど
林檎がRingoからAppleになったのははなんかすげえ違う気がすっぞ
大ボイン推移さえなければnameはナーメでよかったんや
いやらしい…
いやらしい…
別に学ばなくても困らんからな
※31
やっぱりローマ字の弊害なんですかね(涙)
『O』を『ア』とか、理解に苦しみます。
読み方が理解できない→理解できないから詰まらない→詰まらないから勉強したくない……このループになってしまって……。ただ、最近は『スピードランニング』とか、読めなくても音で覚えるってのもアリかな?と思って、挑戦しようかと考えてます。
やっぱりローマ字の弊害なんですかね(涙)
『O』を『ア』とか、理解に苦しみます。
読み方が理解できない→理解できないから詰まらない→詰まらないから勉強したくない……このループになってしまって……。ただ、最近は『スピードランニング』とか、読めなくても音で覚えるってのもアリかな?と思って、挑戦しようかと考えてます。
読み書きに割り振ってるだけでそこまで質が低いとは思わないね
ただ、バランスよく話す聞くが出来でも良い
ただ、バランスよく話す聞くが出来でも良い
ローマ字の弊害?
そもそも意味のない物に意味を求めちゃう馬鹿かな
生きてる意味とか考え出しちゃうタイプ
そもそも意味のない物に意味を求めちゃう馬鹿かな
生きてる意味とか考え出しちゃうタイプ
言語体系が違うからしゃーない。
シュメール語なら簡単に覚えられるかも知れんぞwww
シュメール語なら簡単に覚えられるかも知れんぞwww
日本語だけで高等教育までできてしまう
アルファベットをローマ字読みする癖がついてる
身近な地域に外人がいない
全文字に母音がつく
SOVじゃない
挙げてみると日本人英語できなくて当たり前だわ
ただそうなると韓国で英語できる人多いのが疑問だけど
アルファベットをローマ字読みする癖がついてる
身近な地域に外人がいない
全文字に母音がつく
SOVじゃない
挙げてみると日本人英語できなくて当たり前だわ
ただそうなると韓国で英語できる人多いのが疑問だけど
特異
海外赴任してた時は学歴に関わらずみんな英語っぽい何かで意思疎通してた
日本に帰って来てからは全く必要ないので使っていない
使わなくてすむなら別に覚えていなくても構わないと思うし、使うときの為に覚えるのもいいと思う
英語<だけ>使えるやつがどや顔しながら英語<だけ>使えない人間を否定するのは如何なものかと思う
能力など必要に応じて身につくもので周りの奴は大抵自分にはないスキルの一つや二つ持ち合わせているものだ
>>40 経験上便秘という言葉が分からないなら「排泄物が出ない、お腹が痛いがナニカが出ない」など別の表現で説明すれば親切な人が相手なら大抵どうにかなる
日本に帰って来てからは全く必要ないので使っていない
使わなくてすむなら別に覚えていなくても構わないと思うし、使うときの為に覚えるのもいいと思う
英語<だけ>使えるやつがどや顔しながら英語<だけ>使えない人間を否定するのは如何なものかと思う
能力など必要に応じて身につくもので周りの奴は大抵自分にはないスキルの一つや二つ持ち合わせているものだ
>>40 経験上便秘という言葉が分からないなら「排泄物が出ない、お腹が痛いがナニカが出ない」など別の表現で説明すれば親切な人が相手なら大抵どうにかなる
英単語いっぱい知ってる出川になればいい、素晴らしすぎる。本当にその通りだと思った。
読み方なんか理解できるもんじゃないよ。活版印刷で表記が固定化したことの弊害なんだから。それはそう読むと覚える以外にやり方なんかない。
日常で使う必要性がなければ言語の定着なんてあり得ない
学ぶのはどこでも出来るけど
定着するかどうかは環境次第
とはいえ勘違いしてる人も多いけど
自分の意志を伝えるだけなら中学英語程度でも十分なんだよね
ただ、英語で自分の考えを正確に伝えるのは難しいし
日本語並の水準で伝えるのはかなり難しい
学ぶのはどこでも出来るけど
定着するかどうかは環境次第
とはいえ勘違いしてる人も多いけど
自分の意志を伝えるだけなら中学英語程度でも十分なんだよね
ただ、英語で自分の考えを正確に伝えるのは難しいし
日本語並の水準で伝えるのはかなり難しい
※45
はい。スペルの読み方の統一はして欲しいです。
そうすれば、少しは理解できる様になるかも。
はい。スペルの読み方の統一はして欲しいです。
そうすれば、少しは理解できる様になるかも。
※33
バカじゃねーの、ゴキブリ
バカじゃねーの、ゴキブリ
日本語自体が奥が深すぎて他の言語学ぶ余裕がない…記憶力昔から弱いのに…
スピードラーニングやればいいじゃん
石川遼くらいにはなるんだろ
石川遼くらいにはなるんだろ
専門分野だと英語読めないと話にならない。教科書だって日本語訳されるのに5年は遅れるし。
機械でも生物でも何でもいいけど研究って一部のエリートがやるだけのものじゃなくて、秀才、凡人位の人が案外数のごり押しでやる必要がある時がある。こういう時に一番数の多い凡人の英語力が低くて情報を共有出来ないとスピードが遅くなるんだよね。上にも書いてる人いるけど日本の衰退って英語の出来なさがかなりを占めてると思うわ
機械でも生物でも何でもいいけど研究って一部のエリートがやるだけのものじゃなくて、秀才、凡人位の人が案外数のごり押しでやる必要がある時がある。こういう時に一番数の多い凡人の英語力が低くて情報を共有出来ないとスピードが遅くなるんだよね。上にも書いてる人いるけど日本の衰退って英語の出来なさがかなりを占めてると思うわ
ヨーロッパの人達がみんな英語を話せると思ったら大間違い。
よくフランス人は英語を知っていても知らん顔をするって言うけどこれも間違い。
フランスで英語が得意な程教育を受けているのはわずかです。
フランスは成績が悪ければ職人コースにしか進学できないから高学歴は日本より少ない。
ドイツ、スイス、オランダなどは数カ国を操る人が多いけど
フランス、イタリアは英語が不得意な人が多い。
みんながみんな英語を得意とする国ばかりではない。
よくフランス人は英語を知っていても知らん顔をするって言うけどこれも間違い。
フランスで英語が得意な程教育を受けているのはわずかです。
フランスは成績が悪ければ職人コースにしか進学できないから高学歴は日本より少ない。
ドイツ、スイス、オランダなどは数カ国を操る人が多いけど
フランス、イタリアは英語が不得意な人が多い。
みんながみんな英語を得意とする国ばかりではない。
英語しゃべれなくても食えるからだよ
食えなきゃ英語を必死で覚える
つまり、母国語が英語に近い(欧州など)、英語圏の植民地だった場所以外は、自国でまともに食えない発展途上国ってことだ
食えなきゃ英語を必死で覚える
つまり、母国語が英語に近い(欧州など)、英語圏の植民地だった場所以外は、自国でまともに食えない発展途上国ってことだ
日本語のネイティブスピーカーが1.1億人もいる訳だし(世界9位)、これだけ喋る人間がいれば困らないって事じゃろう
ちなみに韓国語習ったけどマジで簡単だった。頑張れば1ヶ月で日常生活程度までには向上できる
ちなみに韓国語習ったけどマジで簡単だった。頑張れば1ヶ月で日常生活程度までには向上できる
中高6年間と言っても、時間にすれば700時間かそこらだからな
授業はレベルの低い生徒に合わせるから効率的には500時間以下
それを6年間ダラダラやるんだから脳に定着なんかしない
指導方法がどうのこうの言うよりもまずは勉強時間を確保しなきゃ
なんだかんだで10000時間くらいは勉強しないとね
授業はレベルの低い生徒に合わせるから効率的には500時間以下
それを6年間ダラダラやるんだから脳に定着なんかしない
指導方法がどうのこうの言うよりもまずは勉強時間を確保しなきゃ
なんだかんだで10000時間くらいは勉強しないとね
私、僕、俺、ワタクシ、うち、ワイ、拙者、アタイ、小生、我、我輩、当方、儂、オラ、ワラワ、
一人称だけでこんなけ日本語あるのに日本語たけで多言語覚えるのと同様のcpu使用量かと
一人称だけでこんなけ日本語あるのに日本語たけで多言語覚えるのと同様のcpu使用量かと
大学や院で論文英語で読んだり自分も英語で書く必要に迫られたときに単語以外では困らない人多いし日本も勉強してきている人は読み書きは普通に他の先進国と遜色ないレベルよ
使わなくても生きていいけるというがそれは今の話だな
お前らの年齢では必要ないかもしれないが今の子供は絶対にそうはいかない
お前らが足を引っ張るようなことをしたらダメだぞ
お前らの年齢では必要ないかもしれないが今の子供は絶対にそうはいかない
お前らが足を引っ張るようなことをしたらダメだぞ
マジレスすると、明治の人たちが頑張って、日本が先進国になったから。
「母国語だけで最先端の知識の獲得や本質的思索が行える事」が一等国の証し。
「生活語は母国語で、学問は外国語」っていうのは後進国の証し。明治時代まではその傾向があった。留学も盛んだった。そこから頑張って、福沢諭吉や西周たちみたいに西洋語に当てはまる日本語を創り出して(中国はそれを輸入してる。朝鮮はそれを教育された。)近代化を母国語で行えるようにした。だから、自国語だけで生活から最高学府での勉強まで出来るってのは、世界で見たら強国の証し。
若い頃イギリスでホームステイした時、「お前は何で英語の勉強するんだ?私は日本語話せないぞ?」と訊かれて返事に困ったけど、先進国の人間の意識ってそういうものなんだなと気付かされたwww
EU圏なら互いに方言みたいなもんだから、習得は易しい。地域的にも近いから、言葉も相互に流通している。EU圏と極東の日本を単純比較するのは無意味。日本人が韓国語を覚えるのとスワヒリ語を覚えるのとでは困難性が違うのと一緒。
現在英語がここまで重要になったのは、ネットで世界が繋がった「情報のグローバル化」が実現したから(お陰で、日本の『猥褻罪』には実質的な意味が無くなった)。ネット用語の英語は、最重要言語になった。その意味で、英語は重要。
先進国の連中は「情報」で商売してるから、その基本言語を身につけてる。
そういう理由だな。
「母国語だけで最先端の知識の獲得や本質的思索が行える事」が一等国の証し。
「生活語は母国語で、学問は外国語」っていうのは後進国の証し。明治時代まではその傾向があった。留学も盛んだった。そこから頑張って、福沢諭吉や西周たちみたいに西洋語に当てはまる日本語を創り出して(中国はそれを輸入してる。朝鮮はそれを教育された。)近代化を母国語で行えるようにした。だから、自国語だけで生活から最高学府での勉強まで出来るってのは、世界で見たら強国の証し。
若い頃イギリスでホームステイした時、「お前は何で英語の勉強するんだ?私は日本語話せないぞ?」と訊かれて返事に困ったけど、先進国の人間の意識ってそういうものなんだなと気付かされたwww
EU圏なら互いに方言みたいなもんだから、習得は易しい。地域的にも近いから、言葉も相互に流通している。EU圏と極東の日本を単純比較するのは無意味。日本人が韓国語を覚えるのとスワヒリ語を覚えるのとでは困難性が違うのと一緒。
現在英語がここまで重要になったのは、ネットで世界が繋がった「情報のグローバル化」が実現したから(お陰で、日本の『猥褻罪』には実質的な意味が無くなった)。ネット用語の英語は、最重要言語になった。その意味で、英語は重要。
先進国の連中は「情報」で商売してるから、その基本言語を身につけてる。
そういう理由だな。
これだけ、バカにされる方が多いと言うことは英語話せる方、結構いらっしゃるんですね。
日本語は文法がS+V+Oでないので
例えば「私は犬が好き」を「私、好きです、犬がね」
と思考チェンジするのはどうかね
「私、好きです、犬がね、知り合いの所有していた黒色のね」
例えば「私は犬が好き」を「私、好きです、犬がね」
と思考チェンジするのはどうかね
「私、好きです、犬がね、知り合いの所有していた黒色のね」
それなのにノーベル賞やフィールズ賞などの受賞数が
アジアトップの日本
アジアトップの日本
教育水準低い家庭で育っただけでしょ
英文で使われている英単語それぞれを品詞分けしていったあと
日本語に翻訳する際に、英語を日本語に翻訳するためのルールが確立されてないよね?
ということに最近気付いたのだわ。
例えば、形容詞の訳は名詞の訳の前に置くこと、
副詞句の訳はは動詞の訳の前に置くこと、
(時間と場所のように)副詞句が複数ある場合は、どれを先にして
日本語訳を並べても良くて、それら全部が動詞の前にあればよい、みたいなね。
英語って日本語よりもシステマチックな言語だから、
日本語に翻訳する際は決まったルールで訳せるはず、
というか実際に訳せるのだけれど、どうしてこういう約束事みたいな、
ある意味日本人が一番好きなはずの部分がないがしろになっているのだろう?
もっとも、逆に日本語って「てにおは」つければ、
ほぼ全ての語句をどこに置いてもオーケーというね、
これは融通性を優先したのであろうファジーな言語だから、
これをシステマチックな英語に訳すのは結構大変じゃね?
と、思わないでもない。つまり元が日本語のセンテンスを英語にした場合、
日本語の時点でぶつ切りにして英語にするパターンが多そうってことなんだけれど。
日本語に翻訳する際に、英語を日本語に翻訳するためのルールが確立されてないよね?
ということに最近気付いたのだわ。
例えば、形容詞の訳は名詞の訳の前に置くこと、
副詞句の訳はは動詞の訳の前に置くこと、
(時間と場所のように)副詞句が複数ある場合は、どれを先にして
日本語訳を並べても良くて、それら全部が動詞の前にあればよい、みたいなね。
英語って日本語よりもシステマチックな言語だから、
日本語に翻訳する際は決まったルールで訳せるはず、
というか実際に訳せるのだけれど、どうしてこういう約束事みたいな、
ある意味日本人が一番好きなはずの部分がないがしろになっているのだろう?
もっとも、逆に日本語って「てにおは」つければ、
ほぼ全ての語句をどこに置いてもオーケーというね、
これは融通性を優先したのであろうファジーな言語だから、
これをシステマチックな英語に訳すのは結構大変じゃね?
と、思わないでもない。つまり元が日本語のセンテンスを英語にした場合、
日本語の時点でぶつ切りにして英語にするパターンが多そうってことなんだけれど。
もう自動翻訳機とか出来るし、覚える必要ないけどな
※75
それは日本語の学術文書を英文にしてくれるボランティア精神溢れる日本人が
沢山いて、外人の反対意見や問い合わせとかを日本語にして報告してくれる人も
沢山いるからなんだよ。
少なくとも、海外の人手に頼らず、日本国内だけでこれが出来るのは
確かに他のアジア圏には無い強みなんだけどさ。
それは日本語の学術文書を英文にしてくれるボランティア精神溢れる日本人が
沢山いて、外人の反対意見や問い合わせとかを日本語にして報告してくれる人も
沢山いるからなんだよ。
少なくとも、海外の人手に頼らず、日本国内だけでこれが出来るのは
確かに他のアジア圏には無い強みなんだけどさ。
必要ないから覚えないと言ってるだけなのを
必要な時になっても覚えないと曲解して叩いてる人が何人かいますねぇ
英語話せるからとマウンティングする前に
まずは満足に日本語も使いこなせていないことを恥じたらどうでしょうか
必要な時になっても覚えないと曲解して叩いてる人が何人かいますねぇ
英語話せるからとマウンティングする前に
まずは満足に日本語も使いこなせていないことを恥じたらどうでしょうか
若い時よりある程度歳とった方が学習意欲湧くよね。学生時代の自分になんでもっと勉強しなかったんだ!とカツ入れたい。だけど今は将来海外で暮らしたいから英語と住みたい国の母国語の2つを勉強してる。楽しめることの幅が広がるのはとても重要だね。やっぱり「好きこそものの上手なれ」ですよ。
表音文字と表意文字の違い
ハイコンテクストとローコンテクストの違い
ハイコンテクストとローコンテクストの違い
韓国人は英語ペラペラらしいから、駅などのハングル表示はいらんよね
svo
sov
とか言うてるけど
日本語はsが無くてもいいぞ
sov
とか言うてるけど
日本語はsが無くてもいいぞ
漢字勉強に時間当て過ぎだからちゃう?周りを海で囲まれた単一民族とだから英語環境がないから?ヨーロッパなんかは嫌でも幼少から英語で話しかけられたり環境があったりするだろたぶん
一般人には必要に迫られる「聴く、話す」といった機会が圧倒的に少ないのも影響してるとは思うけど
個人的には子供のときにせっかくアルファベットに触れられてるのに日本語読みみたいなローマ字を学習してしまうのも悪影響かなと思ってる
だから無意識に脳内で文字化したりしてしまって反射的に言葉として出なくなってるのかなと
個人的には子供のときにせっかくアルファベットに触れられてるのに日本語読みみたいなローマ字を学習してしまうのも悪影響かなと思ってる
だから無意識に脳内で文字化したりしてしまって反射的に言葉として出なくなってるのかなと
移民を受け入れない国だから日本語意外を話す人がいないんだよな。研究室にも一人ぐらい留学生がいたらいいのに。
>日本の英語教育はテストで高得点を取るため
テストの採点方法にも問題あるな。
完全一致以外✘だし。
人工言語(プログラミング言語)ですら表現ブレ許されるというのに。。
テストの採点方法にも問題あるな。
完全一致以外✘だし。
人工言語(プログラミング言語)ですら表現ブレ許されるというのに。。
日本語の方があきらかに優れてるのに他の言葉憶える必要ないやろ
魂にプリインストールされてるのも日本語だしな
魂にプリインストールされてるのも日本語だしな
アメリカ、イギリスの幼稚園とか小学校低学年の教え方をそのままもってくればいいんじゃないの?
※83
韓国から来る韓国人にはほぼ不要だよ。
韓国から来る韓国人にはほぼ不要だよ。
普通に洋楽を聞き流しているだけで話せるくらいにはなるぞ。ちゃんとした英語にならなきゃ話さないみたいな気持ちでいると話せないが、通じればいいという気持ちで話せばいい。
英文法はある程度話せるようになったあたりから始めたら十分やろ。
英文法はある程度話せるようになったあたりから始めたら十分やろ。
英語専門用語を全部漢字にした明治政府の有能さ
実際、数多くの英単語を漢字に直したおかげで英語を学ばなくても勉強できるようになり多くの国民が西洋学問を学べるようになった
事実そのお陰で多くの優秀な科学者が日本に誕生した
実際、数多くの英単語を漢字に直したおかげで英語を学ばなくても勉強できるようになり多くの国民が西洋学問を学べるようになった
事実そのお陰で多くの優秀な科学者が日本に誕生した
発音や英単語の間違いってカタカナ表記に引きずられて間違えるよな
カタカナ表記を通らずに覚えた英語ほ意外なくらいまともに発音もできる
というか最初に何かをカタカナにした人間の耳は大体がどうかしてるw
カタカナ表記を通らずに覚えた英語ほ意外なくらいまともに発音もできる
というか最初に何かをカタカナにした人間の耳は大体がどうかしてるw
諸外国にとっての英語は日本人のにとっての中文だからな
日本語は基本的に子音の連続とか子音でおわることがないから
スピードラーニング
supi-do laaninguになってしまう
speedはspíːdであって sUpi-dOではない
体を腹から出る空気を喉口を使って音に変える楽器だとして、発音記号を楽譜だと思って演奏すると、このUとかOのように本来ない母音が無くなる。rが巻き舌だ云々より大切だと思ってる。
スピードラーニング
supi-do laaninguになってしまう
speedはspíːdであって sUpi-dOではない
体を腹から出る空気を喉口を使って音に変える楽器だとして、発音記号を楽譜だと思って演奏すると、このUとかOのように本来ない母音が無くなる。rが巻き舌だ云々より大切だと思ってる。
それわ日本語が遅れた言語だから
韓国語英語に近い
韓国人全員英語はなせるかける
日本人は韓国人がいないと英語ではなせない
韓国語英語に近い
韓国人全員英語はなせるかける
日本人は韓国人がいないと英語ではなせない
ヨーロッパ(除くイギリス)仕事相手を除くと英語話せる人の方が少なかったぞ。
もちろん、ホテルの受付とか、空港のチェックインカウンターだと話せるけど、そういった外国からの人とはあまり関係ないところだと、ホテルの掃除の人だって話せない方が多かった。
もちろん、ホテルの受付とか、空港のチェックインカウンターだと話せるけど、そういった外国からの人とはあまり関係ないところだと、ホテルの掃除の人だって話せない方が多かった。
日本語は世界でもトップクラスにハイコンテクストだから空気を読んだり、月が綺麗ですねが成り立つ。小説や、俳句や、冗談や、歌詞等の深みや裏の意味なんかもこのおかげで発展した文化もある。
英語のようにローコンテクストは、誰がいつどこでと、ちゃんと冠詞込みで説明しないと通じない。月が綺麗ですね?なぜ急に月の話するんだいベイビー、みたいなことになる。そのおかげで発展した文化もあるけど。
このような違いから、英語圏の人に日本人は曖昧だ、というような感じをもたせると考えてる。
英語のようにローコンテクストは、誰がいつどこでと、ちゃんと冠詞込みで説明しないと通じない。月が綺麗ですね?なぜ急に月の話するんだいベイビー、みたいなことになる。そのおかげで発展した文化もあるけど。
このような違いから、英語圏の人に日本人は曖昧だ、というような感じをもたせると考えてる。
英語くらい片手間に話せる先進国がどこにあるのか。ドイツやフランスなどの先進国に旅行してみろ、英語通じないぞ。むしろ途上国の売り子の方が英語通じる。売り子でいいなら、巣鴨の売り子も英語を話せる。必要かどうかの問題
バイアスとか知らないバカが考えても的外れな結論しか出ないのもわからんのか……何をもって先進国は英語が出来るって言ってるのかも謎だし
昨今の移民犯罪をはじめとしたグローバリズムの失敗とかも知らなさそう
英語勉強する前にまともな現実認識もって、どうぞ
昨今の移民犯罪をはじめとしたグローバリズムの失敗とかも知らなさそう
英語勉強する前にまともな現実認識もって、どうぞ
インド人のメーカー営業ですら片言レベルが多いんだが...
韓国人と中国人は英語できる人多いな
他はわからん
韓国人と中国人は英語できる人多いな
他はわからん
ONEをワンと発音する事体でアスペの俺には無理。
それでもチャンスがあれば話をしていた。
多分日本人は同じ日本人の目(耳)を気にしている。
話しをしていても、他人に自分の英語レベルを推し量られるのを嫌う。
ビッグサイトで暇そうな外国人説明員にロックオンされた俺。
話し始めるとそれまで閑散としていたのに黒山の人だかり。
皆さんに安心感を持ってもらえたと思う。
それでもチャンスがあれば話をしていた。
多分日本人は同じ日本人の目(耳)を気にしている。
話しをしていても、他人に自分の英語レベルを推し量られるのを嫌う。
ビッグサイトで暇そうな外国人説明員にロックオンされた俺。
話し始めるとそれまで閑散としていたのに黒山の人だかり。
皆さんに安心感を持ってもらえたと思う。
何でもそうだが教育が悪いなんて言えるのはお勉強が完璧なヤツだけだぞ
できても無い事を何故わかるというのか
できても無い事を何故わかるというのか
オンラインゲームで、日本人はほとんど喋ることなく、各人が適切な行動をとって集団で敵をやっつけて、外人が驚いたみたいなコピペも、ハイコンテクストがなせるわざだよ。エスカレーターの片方並ぶのも。震災でもコンビニに並ぶのも。とりあえず生、が店員に伝わるのも。
全部言わなくてもわかるんだよ日本語の人同士は。主語や冠詞がなくても語順が適当でも文が成り立つんだよ。
日本語は劣るでなくて、英語とは言葉の意味、役割が根本的に違うと考えてる。
全部言わなくてもわかるんだよ日本語の人同士は。主語や冠詞がなくても語順が適当でも文が成り立つんだよ。
日本語は劣るでなくて、英語とは言葉の意味、役割が根本的に違うと考えてる。
韓国はペラペラだと?
嘘つくな(ヾノ・∀・`)
下朝鮮を訪れた英語圏の外人が英語で質問したらバツ 出されたって
忙しかったのかしらないが、日本と大差ないレベルだろ
嘘つくな(ヾノ・∀・`)
下朝鮮を訪れた英語圏の外人が英語で質問したらバツ 出されたって
忙しかったのかしらないが、日本と大差ないレベルだろ
※50
発音記号も覚えとくと単語の読み覚えが楽になる。
・英語の発音の種類・特徴・正しい発音の方法【総まとめ】
・一目で分かる!発音記号一覧早見表見
で検索してみて(URLがNGにされてて貼れん)
一見すると母音だけでもかなりあるが
実際は大雑把にアイウエオの5タイプにグループ分けできる。
あと子音の記号もアカサタナの行にそのまま該当する。一部シャシュショ、ヂャヂュヂョ用の子音もある
特殊なのはkingとか doingみたいに文末がングで終わる時の専用記号(ŋ)ぐらいだ
適当なカタカナの読み仮名つけるだけでも
覚えやすくなるからな
発音記号も覚えとくと単語の読み覚えが楽になる。
・英語の発音の種類・特徴・正しい発音の方法【総まとめ】
・一目で分かる!発音記号一覧早見表見
で検索してみて(URLがNGにされてて貼れん)
一見すると母音だけでもかなりあるが
実際は大雑把にアイウエオの5タイプにグループ分けできる。
あと子音の記号もアカサタナの行にそのまま該当する。一部シャシュショ、ヂャヂュヂョ用の子音もある
特殊なのはkingとか doingみたいに文末がングで終わる時の専用記号(ŋ)ぐらいだ
適当なカタカナの読み仮名つけるだけでも
覚えやすくなるからな
たぶんお前ら自分で思ってるより英語しゃべれるぞ
日本人は基本的に自信家じゃないし高いレベル求めがちだから、『できる』の基準を高く設定し過ぎな傾向がある
日本人は基本的に自信家じゃないし高いレベル求めがちだから、『できる』の基準を高く設定し過ぎな傾向がある
日本語の方が言語として格段上だから。
ネトゲやると適当な英語で割と意思疎通できるよなw
咄嗟に出るのはどこの国の人も母国語だが
咄嗟に出るのはどこの国の人も母国語だが
自分が英語しゃべれないから他人も英語をしゃべれないと思ってるネット民w
お前の学力が低いだけやぞw
お前の学力が低いだけやぞw
先進国のほとんど(と言うか日本以外)は皆インド・ヨーロッパ語族だからでしょ。
日本語だけ文法も単語も異質だから、習得に難があるのは当然。
それにしても話者が少ないのは、文法中心で苦手意識を植え付ける形になってしまっている英語教育にも問題がある。
日本語だけ文法も単語も異質だから、習得に難があるのは当然。
それにしても話者が少ないのは、文法中心で苦手意識を植え付ける形になってしまっている英語教育にも問題がある。
発音記号でそれっぽくでも読み方がわかると、
色々単語調べるうちに綴りと読み方の規則性がなんとなくわかってくる。
なんでその綴りでその読み方やねん、とツッコミたい単語も多いけど
そういうのはもう覚えゲーと割り切れ
色々単語調べるうちに綴りと読み方の規則性がなんとなくわかってくる。
なんでその綴りでその読み方やねん、とツッコミたい単語も多いけど
そういうのはもう覚えゲーと割り切れ
日本に英語を話せない奴が多いのは認めるけど、スレタイの書き方だと語弊生むだろ
先進国が〜じゃなくて、英語を話せる国々がそもそも多いのであって、その中にたまたま経済的に裕福な国があるだけ
まぁそれでも日本人は確かに英語話せる人が少ないけど
共通語が英語固定なのは今後も続くんであろうけど、一番多く使われているのは人口数的にも中国語であって、寧ろ英語よりも日本は中国語を習わせるべきだろ
まぁかく言う中国人も英語を使うわけなんだけど
やっぱ日本って駄目だな
先進国が〜じゃなくて、英語を話せる国々がそもそも多いのであって、その中にたまたま経済的に裕福な国があるだけ
まぁそれでも日本人は確かに英語話せる人が少ないけど
共通語が英語固定なのは今後も続くんであろうけど、一番多く使われているのは人口数的にも中国語であって、寧ろ英語よりも日本は中国語を習わせるべきだろ
まぁかく言う中国人も英語を使うわけなんだけど
やっぱ日本って駄目だな
ほぼ必要ネエ~からだろ
必要性が有る奴は使っているしなぁ
必要性が有る奴は使っているしなぁ
授業で理解できんものを教えられても付いてけない、面白くない。
これは英語に限らず全ての教科に言える当たり前の感情や
逆に理解できれば授業もクイズ大会みたいなもんでそこそこ楽しめるようになる。
そして英語を学ぶ必要性はただ一つ
工口サイトの検索は英語の方が充実しとるからや。
俺は無修正が見たいが為にセンター試験170点まで盛り返した
数学は捨てた
これは英語に限らず全ての教科に言える当たり前の感情や
逆に理解できれば授業もクイズ大会みたいなもんでそこそこ楽しめるようになる。
そして英語を学ぶ必要性はただ一つ
工口サイトの検索は英語の方が充実しとるからや。
俺は無修正が見たいが為にセンター試験170点まで盛り返した
数学は捨てた
海外の学生なんてスピーキングができても文法メチャクチャでライティング下手クソだぞ
必要であれば話せるよう学べばいい
もうすぐ良い機械ができるから。完璧に変換してくれるよ。2020だな。
日本語使えてれば生活に困ることが無いからな~
アフリカとか母国語で高等教育が出来ないから、まずは英語なりスペイン語なりの話者にならないといけない。日本よりも勉強のハードルめっちゃ高いぞ
だからこそ普通~ちょい頭悪い程度の奴の教育が小卒止まりまでの教育しか出来なくてIQの平均値が下がる
アフリカとか母国語で高等教育が出来ないから、まずは英語なりスペイン語なりの話者にならないといけない。日本よりも勉強のハードルめっちゃ高いぞ
だからこそ普通~ちょい頭悪い程度の奴の教育が小卒止まりまでの教育しか出来なくてIQの平均値が下がる
一応、旧帝大院卒の元高校理科教師(難病でリタイア闘病中)だが、
大学院の研究室で色んな外国人と議論してたが、非nativeとはけっこう簡単に意思疎通できた。でも、native特にアメリカ人の英語って聞き取りづらいんだわ。母音のリエゾーンが激しいし、語尾がゴチョゴチョはっきりしないし。
それと、高校教育の現場でアメリカの姉妹校からの交換留学生なんかも受け入れてたけど、英語教師ほど彼らと話をしたがらないのな。
大学院の研究室で色んな外国人と議論してたが、非nativeとはけっこう簡単に意思疎通できた。でも、native特にアメリカ人の英語って聞き取りづらいんだわ。母音のリエゾーンが激しいし、語尾がゴチョゴチョはっきりしないし。
それと、高校教育の現場でアメリカの姉妹校からの交換留学生なんかも受け入れてたけど、英語教師ほど彼らと話をしたがらないのな。
ドイツイタリアフランス中国 喋れないし喋らない
先進国ってどこ
海外旅行してる連中なら喋れるけどそれは日本も同じ
ビジネスで喋れない日本人はそうはいない
自分の周りに喋れない奴が多いだけじゃないかな
先進国ってどこ
海外旅行してる連中なら喋れるけどそれは日本も同じ
ビジネスで喋れない日本人はそうはいない
自分の周りに喋れない奴が多いだけじゃないかな
海外に行く予定もないし日本にいれば日本語以外不要なだけ、外人が全て英語ペラペラとか思ってるいと多いけど日本と変わらないよ
昔読んだ記事でイタリアには日本語と同じ文法の言葉を使う地域があるそうな…
もしかしたら英語系統の言葉は宇宙人が一回頭を弄った可能性が微れ存(~_~;)
もしかしたら英語系統の言葉は宇宙人が一回頭を弄った可能性が微れ存(~_~;)
フランス人は変なプライドがあるから英語で話しかけても嫌な顔してフランス語で喋ってくるぞ。多分あいつら英語喋れない。
※125
フランスでの話ならその姿勢は見習わんといけんな
異国に来てんならその土地の言語で話せや甘えてんじゃねえぞと
フランスでの話ならその姿勢は見習わんといけんな
異国に来てんならその土地の言語で話せや甘えてんじゃねえぞと
英語教師がバカだから、ちゃんと生徒に理解させられないから……。
ワイ義務教育高校大学と英語習ったけど英語しゃべれず
必要最低限のことも英語で言えない
が
学校で習ったこともなく文法も綴りもわからないが
フランス語ではフランスで買い物とかできる
こういうときにはこう言えばいいっての覚えたからかな
必要最低限のことも英語で言えない
が
学校で習ったこともなく文法も綴りもわからないが
フランス語ではフランスで買い物とかできる
こういうときにはこう言えばいいっての覚えたからかな
日本はまだ内需の国だから外人と商売しなくてもよいだけ
日本が更に落ちぶれたら外人相手に商売しなくてはならなくなるから英語を必死で習得するようになる
韓国みたらわかる
自国では生活出来ないから外国に散らばってるじゃん
日本が更に落ちぶれたら外人相手に商売しなくてはならなくなるから英語を必死で習得するようになる
韓国みたらわかる
自国では生活出来ないから外国に散らばってるじゃん
外資系とか商社、メーカーの海外部とか外人がよくくるホテル業とか海外と接点のあるポストにいる人間はふつうに話せてるよ。
ただそういう人が俺喋れるぜ!なんて自慢しないだけで。
あと夜な夜な六本木のクラブなんかにくるバカそうな姉ちゃんもブロークンな英語を操ってる。
要は使うか使わないかだよ。
英会話スクールの宣伝に騙されない方がいい。
ただそういう人が俺喋れるぜ!なんて自慢しないだけで。
あと夜な夜な六本木のクラブなんかにくるバカそうな姉ちゃんもブロークンな英語を操ってる。
要は使うか使わないかだよ。
英会話スクールの宣伝に騙されない方がいい。
※124
スペインのバスク地方のことじゃない?
スペインのバスク地方のことじゃない?
でも日本人のほとんどが中高6年間+大学で英語学習してるはずなのに実際使えるのが一握りって、英語教育がおかしいとしか思えんやろ
こういう議論にもでしゃばり反日マンが現れるからなぁ〜
ネット弁慶反日マンは英語喋れる以前に人間として未完成だわ
ネット弁慶反日マンは英語喋れる以前に人間として未完成だわ
話せるため努力と別の方面を鍛えてしまってるから。
リーディング、ライティングばっかりやってるから。スピーキングリスニングはだめ。
その昔
machineをミシンと表記するようなことをしてしまって
日本語に置き換えれない発音は記録出来ないから
不安定
本当に正確に発音が伝わるか不安だから
共通に認識出来るカタカナ表記の方がいいと思ってしまった
日本人て曖昧なものをそのままにしておきたくないその気質から始まったっぽい
machineをミシンと表記するようなことをしてしまって
日本語に置き換えれない発音は記録出来ないから
不安定
本当に正確に発音が伝わるか不安だから
共通に認識出来るカタカナ表記の方がいいと思ってしまった
日本人て曖昧なものをそのままにしておきたくないその気質から始まったっぽい
中国とかは英語喋れないといい会社入れないから必死に覚えてるんじゃないの?あっちは人口多い分 そういう知恵がないと採用されないだろうし 、韓国は 学歴社会だからね、いい学校行くための過程で基本的な英語は覚えるでしょ
出川の英語力が0.1くらい
一般の日本人の英語力が20くらい
自信付いたか?大体で話していたら子供以外には通じる
あとな、お前らが思っている以上に多言語使える人間は少ないからな
ここで出してる韓国。
平均的な韓国人がアメリカ人相手に英語が話せる
平均的な日本人がアメリカ人相手に英語が話せない
これはほぼイコールだ
一般の日本人の英語力が20くらい
自信付いたか?大体で話していたら子供以外には通じる
あとな、お前らが思っている以上に多言語使える人間は少ないからな
ここで出してる韓国。
平均的な韓国人がアメリカ人相手に英語が話せる
平均的な日本人がアメリカ人相手に英語が話せない
これはほぼイコールだ
どーでもいいや
留学行ったら問題児と言われるから
英語に限らず興味ない、使わないと覚えてもすぐ忘れるから
132
中高6年間+大学でほとんどの日本人が、実際使える英語を習得できるとおもう根拠は?
もっと勉強してる日本語ですら読めない、書けない大人が多いのに。
中高6年間+大学でほとんどの日本人が、実際使える英語を習得できるとおもう根拠は?
もっと勉強してる日本語ですら読めない、書けない大人が多いのに。
つーかどこの国の英語もだいたい「その国の訛りとその国の母語が入り混じった現地ローカル英語」になるんで
英語が世界共通語ってのは大嘘だぞ
イギリス人とアメリカ人ですら会話できない(発音が違うんで、日本人の発音でアメリカ人が聞き取れないってのと同じでアメリカ人の発音違いすぎてイギリス人聞き取れない)し
アメリカ国内ですらローカルな方言が発生してる(田舎の州だけじゃなくNYとロスの互いの訛りですらどっちが正しい英語かで馬鹿馬鹿しい喧嘩してる)
英語が世界共通語ってのは大嘘だぞ
イギリス人とアメリカ人ですら会話できない(発音が違うんで、日本人の発音でアメリカ人が聞き取れないってのと同じでアメリカ人の発音違いすぎてイギリス人聞き取れない)し
アメリカ国内ですらローカルな方言が発生してる(田舎の州だけじゃなくNYとロスの互いの訛りですらどっちが正しい英語かで馬鹿馬鹿しい喧嘩してる)
英語話せるかどうかで頭いいか悪いと決めつけるところが良くないのでは。日本人は頭いいと自動的に英語話せる雰囲気だけど、英語圏では子供でも話すし。なんか学校で習う英語は英語圏では非常に丁寧に話している表現があるとかで、生活習慣とか知らないと、何を言っていいかわからんし。
東南アジアでもロシアでも飲み屋の女はみんな3ヶ月で普通に日本語喋れるようになるけど
日本人は生活の為に必要でも3ヶ月じゃ英語喋るの絶対無理だよな
割とマジで日本人って言語能力が少し劣ってるんじゃないかと思う
日本人は生活の為に必要でも3ヶ月じゃ英語喋るの絶対無理だよな
割とマジで日本人って言語能力が少し劣ってるんじゃないかと思う
英語必要ない環境で生きてるから、こういう話題はあんまピンとこない
同僚の外人はみんな日本語話せるしな
そいつらが頑張って日本に適応しようとしてるのに、自分は英語のひとつも話せないのかという情けなさは感じるが
同僚の外人はみんな日本語話せるしな
そいつらが頑張って日本に適応しようとしてるのに、自分は英語のひとつも話せないのかという情けなさは感じるが
※74
その発想は無かった。これでやってみよう。
※143
なんか、なぜかカナダ英語がニュースキャスターで使われてるとか。アメリカ人が早口で言ったら何言ってるかわからないし。
その発想は無かった。これでやってみよう。
※143
なんか、なぜかカナダ英語がニュースキャスターで使われてるとか。アメリカ人が早口で言ったら何言ってるかわからないし。
使う機会がほとんどないから勉強しても忘れていく
明治維新に成り明治政府は国民に諸外国の知識を学ばせようとした。
其処で国民全てに外国語を学ばせるよりも少数のエキスパートを育て外国の書物を日本語に翻訳して其れで学ばせようとした。
そして其の翻訳の過程で本来日本人の持たない語彙に新たな単語を作って行った。其れが和製漢語。人民・共和・協和・民主・等等。
そして語学校の最終時間は殆どが翻訳の時間と成る。
その結果殆どの専門書までが日本語に訳され、其れを使用して学生は専門を学んだ。
ノーベル賞受賞学者でも英語が出来なくても日本語に訳された専門書で学んで受賞できる。
此処まで自国語で勉強出来るのは恐らく日本語・英語・ドイツ語位と思うよ。
其処で国民全てに外国語を学ばせるよりも少数のエキスパートを育て外国の書物を日本語に翻訳して其れで学ばせようとした。
そして其の翻訳の過程で本来日本人の持たない語彙に新たな単語を作って行った。其れが和製漢語。人民・共和・協和・民主・等等。
そして語学校の最終時間は殆どが翻訳の時間と成る。
その結果殆どの専門書までが日本語に訳され、其れを使用して学生は専門を学んだ。
ノーベル賞受賞学者でも英語が出来なくても日本語に訳された専門書で学んで受賞できる。
此処まで自国語で勉強出来るのは恐らく日本語・英語・ドイツ語位と思うよ。
文法から習わす教育プログラムが全て悪い。
スペイン語圏の人たちは英語話せないぞ。大嘘付き。
※150
どこが?
専門家でもないのに100年以上の教育体系の積み重ねを批判できるとか天才なのかな?
ぶっちゃけ足りないのは勉強時間だけなんだけどね。
どこが?
専門家でもないのに100年以上の教育体系の積み重ねを批判できるとか天才なのかな?
ぶっちゃけ足りないのは勉強時間だけなんだけどね。
韓国人が皆、英語読み書き出来るってのは絶対に嘘だなw
英語くらい話せなくても読む位なら楽勝w話すのは毎日使わないと無理。
ただエリートぶった奴らが英語使えないのはホント笑えるw
IQが平均より以下だからこんな簡単な言語も使えない。
英語くらい話せなくても読む位なら楽勝w話すのは毎日使わないと無理。
ただエリートぶった奴らが英語使えないのはホント笑えるw
IQが平均より以下だからこんな簡単な言語も使えない。
上で、実は日本人はまあまあ英語できるって言ってる人いるけど。
日本人のほとんどは、学校での勉強が本当に役に立ってるか実感しないまま卒業するんだよね。
その後に英語に全く触れないで生活して、覚えた単語のほとんどを忘れた人の方が多数派だからね。
仕事関連で覚る必要があることが山ほど出てくる中で、使わない英語の知識を優先的に学ぶ人は少ないでしょ。
業種によっては、英語ができるのと仕事ができるのは別の能力だし。
日本人のほとんどは、学校での勉強が本当に役に立ってるか実感しないまま卒業するんだよね。
その後に英語に全く触れないで生活して、覚えた単語のほとんどを忘れた人の方が多数派だからね。
仕事関連で覚る必要があることが山ほど出てくる中で、使わない英語の知識を優先的に学ぶ人は少ないでしょ。
業種によっては、英語ができるのと仕事ができるのは別の能力だし。
日本語ですら方言酷い地域は何言ってるかわからんから英語より聞き取り難しいからな
※152
喋れない日本人が多いのが既に証拠だろw
喋れない日本人が多いのが既に証拠だろw
イタリア行った時
スーパーのレジでイタリア語よく分からなくてアウアウしてたら英語なら話せる?って店員に何回か聞かれることがあって、あぁイタリア人は普通のスーパーの店員でも英語は当たり前に話せるんだなぁと思い知らされた
とりまイタリアは社会主義っぽくて苦手だったから二度と行きたくない日本最高
スーパーのレジでイタリア語よく分からなくてアウアウしてたら英語なら話せる?って店員に何回か聞かれることがあって、あぁイタリア人は普通のスーパーの店員でも英語は当たり前に話せるんだなぁと思い知らされた
とりまイタリアは社会主義っぽくて苦手だったから二度と行きたくない日本最高
初めて英語を目にしたのは5才の時だったけれど、明らかに別次元だなぁと思ったよ。
必死で覚えた主語と述語がバラバラになってしまう感覚が嫌で、泣きながらオカンと先生に習いたくないって教室で訴えたよ……
小学3年の時にも言われたけれど、やっぱり嫌だったね……
中学、高校の授業だって、赤点さえ取らなきゃ良いんだし。
必死で覚えた主語と述語がバラバラになってしまう感覚が嫌で、泣きながらオカンと先生に習いたくないって教室で訴えたよ……
小学3年の時にも言われたけれど、やっぱり嫌だったね……
中学、高校の授業だって、赤点さえ取らなきゃ良いんだし。
日本は英語圏じゃないんで
英語という文字数が少ない以外、何も優位性が無い言語と日本語は遠いから。
そもそも「英語」「英国人」「英国の」が同じ単語でおかしい。
元々ドイツ語方言がフランス語に影響受けて更に発音を滅茶苦茶変えたから表音文字ですら怪しい。
単語を覚えるのに発音と語順を覚えるという日本語と逆の意味で欠陥言語だからね。
そもそも「英語」「英国人」「英国の」が同じ単語でおかしい。
元々ドイツ語方言がフランス語に影響受けて更に発音を滅茶苦茶変えたから表音文字ですら怪しい。
単語を覚えるのに発音と語順を覚えるという日本語と逆の意味で欠陥言語だからね。
第二外国語での思考は30%くらいまで低下するとのこと
翻訳機の性能については相当に精度が良くなってきてるから言語学者や趣味ででもなければ覚える必要はなくなるんじゃない
どうしてネイティブだったら不要な勉強しなきゃいけないのかね
わざわざ相手の土俵に立たんでもよくなりゃいいしお互い意志疎通が楽にできりゃそれに越したことない
翻訳機の性能については相当に精度が良くなってきてるから言語学者や趣味ででもなければ覚える必要はなくなるんじゃない
どうしてネイティブだったら不要な勉強しなきゃいけないのかね
わざわざ相手の土俵に立たんでもよくなりゃいいしお互い意志疎通が楽にできりゃそれに越したことない
みんな同じ勘違いをしてるんだよな。
日本人が1番できないのは読みだぞ。文法力が決定的にダメ。単語を日本語に置き換えて逆から読む「英文和訳」なる無駄作業が英語教育の大半を占めているせいだ。
受験英語を突破したやつでもほとんどが単語連想ゲームをやってるだけ。中学レベルの文法と単語を使って、文脈からは推測できないような非常識な文章を作ると東大生でも意味を全くとれなくなるぞ。
日本人が1番できないのは読みだぞ。文法力が決定的にダメ。単語を日本語に置き換えて逆から読む「英文和訳」なる無駄作業が英語教育の大半を占めているせいだ。
受験英語を突破したやつでもほとんどが単語連想ゲームをやってるだけ。中学レベルの文法と単語を使って、文脈からは推測できないような非常識な文章を作ると東大生でも意味を全くとれなくなるぞ。
米160
お前日本語下手だなぁ
お前日本語下手だなぁ
韓国はペラペラ?冗談はよせ。
英語の偏差値30〜40程度でTOEIC200点台だったワイ
仕事で強制的に海外ぶち込まれたけど、単語だけの片言英語と資料作成スキルとボディランゲージを組み合わせたら何とかなったし生活もそこまで不便しなかった
変なプライド捨てて「結果伝わればええんや」の気持ちでぶつかれば意外とイケるで
時間かかるから効率は悪いけど
仕事で強制的に海外ぶち込まれたけど、単語だけの片言英語と資料作成スキルとボディランゲージを組み合わせたら何とかなったし生活もそこまで不便しなかった
変なプライド捨てて「結果伝わればええんや」の気持ちでぶつかれば意外とイケるで
時間かかるから効率は悪いけど
ローマ字を先に習わせる弊害は絶対にある
補習塾で教えていたことがあるけど、中学生で英語できない子はほぼローマ字で英文を読んでしまうので、文法以前にそこで止まってしまう
ローマ字思考になってる人はm,i,l,dでマ・イ・ル・ドではなく、「mild」というひとくくりでマイルドって結び付ける癖をつけてみたらいいと思う
補習塾で教えていたことがあるけど、中学生で英語できない子はほぼローマ字で英文を読んでしまうので、文法以前にそこで止まってしまう
ローマ字思考になってる人はm,i,l,dでマ・イ・ル・ドではなく、「mild」というひとくくりでマイルドって結び付ける癖をつけてみたらいいと思う
米166
そんなの全く問題じゃない。
例えばスペイン系の人ならyou are talkingをユーアッレタルキングみたいに発音する人もいる。もちろんそれで伝わる。日本人の発音で問題があるとすれば、文字にない音を入れてくるとこ。一文字ごとにRの音を挟むとか語尾に母音が入るとか。
そんなの全く問題じゃない。
例えばスペイン系の人ならyou are talkingをユーアッレタルキングみたいに発音する人もいる。もちろんそれで伝わる。日本人の発音で問題があるとすれば、文字にない音を入れてくるとこ。一文字ごとにRの音を挟むとか語尾に母音が入るとか。
日本は明治維新の際に英語を喋れる日本人になるか、英語を翻訳して庶民でも海外の知識を得られるようにするかの決断を迫られた
後者の方がより多く日本人に知識が広まるだろうと翻訳技術を進化させた
おかげで大学の勉強も日本語でできるし参考書、医学、法律、さまざまな面で日本語で学べるようになった
今でも翻訳がしっかりされているので自ら英語を耳にしようとしなければ吹替、翻訳がされているので普通の暮らしをしている分には不必要
勉強しても不必要であればどんどん忘れるし、翻訳する事に重きを置いた学習なんだと思う
後者の方がより多く日本人に知識が広まるだろうと翻訳技術を進化させた
おかげで大学の勉強も日本語でできるし参考書、医学、法律、さまざまな面で日本語で学べるようになった
今でも翻訳がしっかりされているので自ら英語を耳にしようとしなければ吹替、翻訳がされているので普通の暮らしをしている分には不必要
勉強しても不必要であればどんどん忘れるし、翻訳する事に重きを置いた学習なんだと思う
外大出身です。中国語だけどね。
外国語習得には、とにかく意思伝達したいという情熱が一番で、その次実際にたくさん話すことが大事だと思います。
そのためには、同胞に囲まれた日常から離れて、目当ての言語を話す国の人達と接触が不可避です。日本国内でも、少しネットで探したら色々なコミュニティありますし。
海外で留学・就職・ナンパが手っ取り早いけど、少数派だよねきっと。
文法や単語、発音なんかは外国語のネット見たり、外国人とやりとりしながら覚えていくもんだと思ったので、基本的にあまり教科書読まなかった……先生スマン。
会話する前に文法を考えてたら間に合わないので、見聞きした構文や慣用句に単語を乗せて話す感じ。その分、難しい言い回しは敢えてしない。一番伝えたいことをどストレートに。慣れてくれば少し難しい表現にチャレンジしてみたり。
「ハァン?」みたいな顔されてもめげないで、鉄の心臓で怪しげな外国語で伝えていくことを頑張ってけば、いつか上達しますよ。
読み書きはメールやSNSがオススメです。
会話とは違って頭を使います。文章にすると会話よりか言い回しが複雑になるせいかな。あまり拘らず短文で返すようにしてます。
中級レベル以降、現地のニュースやテレビ番組、映画を字幕なしで見るのもいいですよ。私は中国ドラマの三国志の字幕なしはチンプンカンプンでしたが、台湾で放送された分はなぜか中国語の字幕ついてて、大変勉強になりました。
日本映画のDVDによく英語や中国語の字幕ついてるから、それで勉強するのもいいかも。
外国語習得には、とにかく意思伝達したいという情熱が一番で、その次実際にたくさん話すことが大事だと思います。
そのためには、同胞に囲まれた日常から離れて、目当ての言語を話す国の人達と接触が不可避です。日本国内でも、少しネットで探したら色々なコミュニティありますし。
海外で留学・就職・ナンパが手っ取り早いけど、少数派だよねきっと。
文法や単語、発音なんかは外国語のネット見たり、外国人とやりとりしながら覚えていくもんだと思ったので、基本的にあまり教科書読まなかった……先生スマン。
会話する前に文法を考えてたら間に合わないので、見聞きした構文や慣用句に単語を乗せて話す感じ。その分、難しい言い回しは敢えてしない。一番伝えたいことをどストレートに。慣れてくれば少し難しい表現にチャレンジしてみたり。
「ハァン?」みたいな顔されてもめげないで、鉄の心臓で怪しげな外国語で伝えていくことを頑張ってけば、いつか上達しますよ。
読み書きはメールやSNSがオススメです。
会話とは違って頭を使います。文章にすると会話よりか言い回しが複雑になるせいかな。あまり拘らず短文で返すようにしてます。
中級レベル以降、現地のニュースやテレビ番組、映画を字幕なしで見るのもいいですよ。私は中国ドラマの三国志の字幕なしはチンプンカンプンでしたが、台湾で放送された分はなぜか中国語の字幕ついてて、大変勉強になりました。
日本映画のDVDによく英語や中国語の字幕ついてるから、それで勉強するのもいいかも。
いっぱい単語知ってる出川はその通りかも
文法分からなくても単語さえ分かれば言いたいことは言えるはず
問題は相手の英語を聞き取れるかどうか
文法分からなくても単語さえ分かれば言いたいことは言えるはず
問題は相手の英語を聞き取れるかどうか
文法だの意味だのじゃなくまず外人と接する機会を作って慣れさせないと日本人はびびって会話どころじゃない
※167
インドネシアに行った時、現地の人の英語のなまりがキツかったけど私は聞き取れた。でも私の話す英語は伝わらなかった。それは、私の発音がそもそもなまってるとかのレベルじゃなく、変な音入って間違ってたのかぁ。
中学英語みたいにきっちりした英語話せた!って内心嬉しかったのに。。。
インドネシアに行った時、現地の人の英語のなまりがキツかったけど私は聞き取れた。でも私の話す英語は伝わらなかった。それは、私の発音がそもそもなまってるとかのレベルじゃなく、変な音入って間違ってたのかぁ。
中学英語みたいにきっちりした英語話せた!って内心嬉しかったのに。。。
アメリカ人が外国語を話せないのと同じ
日常生活に必要ないから
日本は単一言語でアメリカに次ぐ市場規模
日本の経済が貿易に頼っているのは約一割
英語をはせ世ないと困る国は
自国の言語に経済的価値が低いから
旧植民地は宗主国に未だに経済を握られているから
宗主国の言語を話せないと出世できない
世界の言語の経済的価値は
一位英語 二位日本語 三位中国語
アジア諸国は日本の経済圏に組み込まれているから日本語は重要
フランスやスペインも世界中に植民地を持っていて
話す人口は多いが後進国が多い
日常生活に必要ないから
日本は単一言語でアメリカに次ぐ市場規模
日本の経済が貿易に頼っているのは約一割
英語をはせ世ないと困る国は
自国の言語に経済的価値が低いから
旧植民地は宗主国に未だに経済を握られているから
宗主国の言語を話せないと出世できない
世界の言語の経済的価値は
一位英語 二位日本語 三位中国語
アジア諸国は日本の経済圏に組み込まれているから日本語は重要
フランスやスペインも世界中に植民地を持っていて
話す人口は多いが後進国が多い
米172
変にネイティブっぽくしようとしてる人は大抵Rのサンドイッチ地獄。リエゾン意識してる人もダメ。相当に耳がいいのでなければカタカナ英語の方がマシだよ。
変にネイティブっぽくしようとしてる人は大抵Rのサンドイッチ地獄。リエゾン意識してる人もダメ。相当に耳がいいのでなければカタカナ英語の方がマシだよ。