戻る

このページは以下URLのキャッシュです
http://bipblog.com/archives/5731780.html


【悲報】日本人、”Costco(コスコ)”のことをなぜか"コストコ"と呼んでしまう…… BIPブログ

    titleicon 【悲報】日本人、”Costco(コスコ)”のことをなぜか"コストコ"と呼んでしまう……

    2020/11/26
    categories カテゴリ 生活・日常

    hatena はてブ | twitter comment (10)
    1 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:36:22.85 ID:FMDDgOlN0

     ”IKEA(アイキア)”も”イケア”と呼んでしまう

     

    😔

    4 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:37:08.76 ID:jXQiryPK0

    マクダァナァウ

    8 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:37:58.70 ID:FMDDgOlN0

    >>4
    ロナゥルドをドナルドに変えたの草

    11 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:39:09.98 ID:oiqY6zVL0

    イケアはイケアだぞ

    38 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:43:44.61 ID:5cjkosZY0

    世界中のIKEA発音動画あったな

    74 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:48:35.71 ID:R+Kb+sCR0

    イギリスやとコース・コゥみたいな

    91 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:50:25.75 ID:dt2ybqHE0

    >>74
    イギリスでコストコ行ったことないしコストコの話したことないからよく知らんが
    こういう間のtはreceived pronunciationでは省略しないだろ

    容認発音 - Wikipedia

    容認発音(ようにんはつおん、英語: Received Pronunciation, RP)とは、イギリス英語の伝統的な事実上の標準発音である。世間にはイングランド南部の教養のある階層の発音、公共放送・BBCのアナウンサーの発音(BBC English)[1]、王族の発音としても知られ、外国人が学習するのはこの発音である。クイーンズ・イングリッシュ(Queen's English)[2]と呼ばれることもある。

    29 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:42:16.86 ID:dt2ybqHE0

    イケアをアイキーア呼びするのはアメリカ人だけだろ

    41 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:44:03.02 ID:FMDDgOlN0

    >>29
    グローバルスタンダードがアイキアや
    寿司もグローバルだとSUSHIと発音するのと同じ

    57 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:45:46.95 ID:dt2ybqHE0

    >>41
    アイキアは間違いでした
    https://www.nbcconnecticut.com/news/national-international/ikea-pronounced-the-right-way-swedish-american-furniture/170644/

    ‘Ikea' Reveals How to Pronounce ‘Ikea'

    Americans have been pronouncing the name of the Swedish furniture store Ikea all wrong, "Today" found out.

    Instead of emphasizing the the first letter and saying "eye-kee-ah," the way the word was intended to be pronounced is apparently "ee-kay-uh."

    An Ikea representative confirmed to "Today" that Americans, in fact, say the Swedish store's name differently from its actual pronunciation.

    ※以下、Google翻訳
    アメリカ人はスウェーデンの家具店イケアの名前を間違って発音している、と「今日」がわかった。

    最初の文字を強調して「eye-kee-ah」と言う代わりに、その単語の発音の意図は明らかに「ee-kay-uh」です。

    イケアの代表者は「今日」に、アメリカ人が実際にスウェーデンの店の名前を実際の発音とは異なって言っていることを確認しました。

    84 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:49:41.78 ID:BF4n1InOa

    カタカナでコスコは商標かなんか取られてたんやろ?

    6 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:37:48.07 ID:VB/TtBAca

    COSCOがあるからやろ

    60 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:46:38.23 ID:cyzsvUYO0

    昔間違えてコスットコって検索したらデリヘル出てきたのは笑った

    13 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:39:20.14 ID:dmXPkc3D0

    日本人さん、Domino's Pizzaをドミノピザと読んでしまう

    21 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:41:11.55 ID:BiWoZ1wv0

    アメリカ人さん、パリのことをなぜかパリスと呼んでしまう

    25 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:42:07.20 ID:ntGBlhR5d

    >>21
    sを発音しないフランス語が悪い😡

    16 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:39:29.92 ID:WaY5XFQJ0

    日本法人「読み方コロコロ変えたろ!」

    51 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:44:54.78 ID:qwxA77ZD0

    日本人「ASUS」を「エイスース」と呼んでしまう

    59 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:46:23.62 ID:V145O6Vk0

    >>51
    アスウスな

    10 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:38:47.26 ID:4HJLAgiM0

    ASUS(アズズ)

    22 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:41:17.27 ID:OS/VL/W60

    そら呼びやすいように変わるだけだろ
    ホンダだってよその国じゃホがなくてンダなんだし

    28 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:42:10.76 ID:axGKvIYM0

    >>22
    言うなら「オンダ」やろ

    44 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:44:23.34 ID:bUooqz2cd

    スバルの発音をスブゥルゥだぞってカナダ人に指摘されたわ

    37 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:43:34.89 ID:p78AWjv10

    マシンをミシン、ホワイトシャツをワイシャツと聴き間違える民族やぞ

    45 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:44:32.87 ID:BYTfX/RLa

    >>37
    犬の英語はカメだと思ってたらしいからな開国当初は

    50 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:44:45.85 ID:xoEiBb4Rd

    アメリカではコンブーチャとかいう謎の健康ドリンクが流行ってるらしい

    47 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:44:35.79 ID:vWOr5uim0

    unknownをうんこなうと呼んでしまう

    56 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:45:34.68 ID:l+fn41Dc0

    OIOI

    日本人「オイオイ」

    62 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:46:45.06 ID:FMDDgOlN0

    ちなGODIVAもゴダイヴァやで

    79 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:49:19.49 ID:O9Hgh5ika

    >>62
    なぜdivaはディーヴァなのにGODIVAはゴダイヴァになってしまうのか

    70 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:47:48.42 ID:ndSTq6G00

    こうやって極力現地語に沿った発音・表記にすべし!の結果がわんりーちゃんちょんやゾ

    92 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:50:36.27 ID:B9QO+hkPM

    発音は変に頑張るより日本人っぽい棒読みの発音した方が通じたわ
    向こうが慣れとるだけかもしれんが

    77 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:49:03.01 ID:tXjHwiEA0

    オエイシス

    81 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:49:24.24 ID:N/KWBW87d

    king gnuのg二個あるんやから一個ぐらい発音するやろ感

    72 風吹けば名無し 2020/11/26(木) 17:47:53.54 ID:4FrJhuGD0

    なんJ民ってフランクフランクって呼んで恥かいた経験ありそう

    ★お勧め記事
      ★コメント
      ※1 2020年11月26日 22:42 ▼このコメントに返信
      ニュルブルクリンクも実際はナーバーグリングだしな
      ※2 2020年11月26日 22:51 ▼このコメントに返信
      俺はMilletをミレット!って言って笑われた。
      ※3 2020年11月26日 22:59 ▼このコメントに返信
      ※1
      実際はって、現地のドイツ語で考えたらニュルブルクリンクやろ
      ※4 2020年11月26日 22:59 ▼このコメントに返信
      mountain→マウンゥン
      ※5 2020年11月26日 23:01 ▼このコメントに返信
      現実的に向こうの人もコニチワァ!とかいって自分の発音が正しいと思い込んでるんだろ?
      ※6 2020年11月26日 23:28 ▼このコメントに返信
      言語の数だけ読み方もあるからな
      ※7 2020年11月26日 23:30 ▼このコメントに返信
      元々の言語の発音でいくか、英語の発音でいくか。
      例えばZARAはスペイン語でサラが正しいんだけど、英語圏では日本と同じザラと発音されてる。
      一方でユニクロは英語圏ではウニクロなんだけど?英語に合わせて日本が変えるべき?
      ※8 2020年11月26日 23:33 ▼このコメントに返信
      イチュネスをアイチューンズとよんでしまう
      ※9 2020年11月26日 23:45 ▼このコメントに返信
      マジレスすると海外進出する時に事業部や代理店が国に合わせて呼びやすいように決めている
      ただASUSは好きに呼んでくれって言ってた時期が永すぎて未だにエイスースが馴染んでいない
      ※10 2020年11月26日 23:47 ▼このコメントに返信
      ポルシェが3年前に正しい発音の仕方を公式YouTubeチャンネルにうpしてたな。
      動画名は「How to pronounce Porsche.」
      名前 ←空白だと投稿できません。

      ※「>>154」で本文、「※24」でコメント欄にポップアップ表示の安価ができます。
      ※スパム対策のため「http」を禁止ワードにしています。URLの書き込みは「ttp://~」でお願いします。
      2020/11/26
      categories カテゴリ 生活・日常

      hatena はてブ | twitter comment (10) |

      更新を通知!

      更新を通知
      Googleリーダーに登録
      お使いのリーダーに登録
      記事検索
      月別アーカイブ
      スポンサードリンク

      アクセスランキング

      このブログにたくさんアクセスを下さっているサイトのランキングです。3日分の集計です。
      全ランキング
      全ランキング(30日集計版)
      置換依頼はメールフォームよりどうぞ
      当ブログにリンクするだけで自動的に表示されます(どのページでもOK)。 ランクインしているのにRSSに登録されていない場合はご連絡ください。
      ブログパーツ ブログパーツ ブログパーツ アクセスランキング アクセスランキング

      Rakuten オススメ

      スポンサードリンク