英語で「I think~」使う奴はにわからしい
- 2021.8.15 20:30
- カテゴリ:雑学 その他 ,
In my opinionとか
I believeとか
絶対に使うなってんならなんでその単語があるのさ
こういうの本気で信じるやついるんだろうか
>>5
でもI thinkはかなり深い感じになるらしい
I supposeとか
I reckonとか
こういうのあるけどイギリス英語なら全然使うよとか
アメリカでも西だけだよとかそういうことを堂々というから疑心暗鬼なとこある
In my viewとか
映画一本見たら5回は言ってるけどな
It seems to meとか
my name isは使わないみたいなノリ?
To my knowledgeとか
To meとか
I considerとかかな
にわかはすぐI think使いたがるからこまる
普通に言うが?
僕の名前はアンパンマンですとは言わないもんな
僕!アンパンマン!だよな
ええ・・・
インタビューとかで頻繁にI think soって使ってると思うが?
文章ではあんまりみないけど話す時は使ってる
あっちのラジオ聴いてるとめっちゃ使ってるが
そもそもこういうクソみたいなデマ流布する奴が多いから日本人は英語喋らなくなるんだよ
言語なんて例えマイナーな言い回しでも伝わりゃ100点なんだよ
>>45
確かに
あと時間聞くときもWhat time is it?も悪いからな
間違えてはないけど
>>47
ワッタイムナウ?
>>54
Do you have the time?
のほうがいい
ゲームのチャットでたまにI think~って言われるけど外国人じゃないってことか
I guess って言うでゲス
「This is a pen.」
も使わねーだろw
って言う人いるけど普通に使うよな
「(英語)その胸ポケットの隠しカメラ見せろ」
「Don't stop! This is a pen!」
とかな
>>59
俺もよく隠しカメラを指摘されるからわかるわ
昔ワールドトレードセンターでいろんな出自の外国人と話したけど
これは普通にみんな使ってたぞ
>>62
まあ外国人にも母国語が英語の人とそうじゃない人もいるから日本人と同じ間違いしてるだろうね
調べたぞ
I bet
I believe
↑ ( I thinkより強い )
I think
↓ ( I thinkより弱い )
I guess
I feel like
I suppose
>>68
有能
今度からアイゲス使うわ
映画とか漫画とかゲームとかやりすぎだろ
LoLとかでVCしたことないの
何喋っても最後にmaybe付けとけばいいって
>>75
日本語では「知らんけど」つけとけば良い。知らんけど。
Big titsの方が便利で使う。
それだけで旅行くらいならなんとかなるくらいマジ便利
あとよく日本人が使いがちなのがお願いするときにplease使いがちなのな
頼む!お願いだから!って必死な時に使う言葉だぞ
>>80
流石に釣りだろこれ
pleaseつけるのは日本語でいう敬語みたいなもんだぞ
>>88
すまん主語が抜けたわ
命令形と一緒に使うなって書きたかった
ニュアンスで帰るだろ
I guessとかI suppouseとか
I wouldn'tとか
I thinkのあと本題喋る前にフリーズするから問題なのであって
that以降の本題サラサラ喋れるならその手前にI thinkってサラッと言うのは全然ありだと思う
関西人の知らんけどと同じ要領
you knowだろ
でもI think that〜でカンファレンスとかで自分の考えを言う時に使うのは全然良くない?
日常会話ではちょっとずれちゃうけど
まあフランスで戦地帰りだけど確かに実用英語としてはI thinkはあまり使ってなかったよ
殆どフランス語で話してたし他が中国人からイスラエル人まで多種多様だったからその中にネイティブクラスがどれくらい居たか知らんけど
I think 自体は普通に使うだろ
I believe とかと使い分けろってことならわかるけど
it seems thatとかit looks likeは?
>>192
主観か客観かの違いだけだな
>>197
ネイティブが使うか使わないかって話だろ
>>200
使いまくってる
当たり前だが個人差はあるってだけの話
>>207
なるほど
じゃあI thinkじゃなくてit seems thatとかit looks likeとかを使えばいいのね
多分翻訳機がそろそろ発達するから勉強しなくて大丈夫だよ
美味しいと思う←これを英語にするとoi thinkな?
どうせ片言なんだからかっこつけることよりも伝えることに力を注いだほうがいい
(´・_・`)ビートルズとか歌詞でメッチャ使ってるんですがw( ̄▽ ̄;)
出川哲朗の英語力を見習えよアホイッチはよ
ニュアンスによっては使うって当たり前だろ
それならその説明しろよ
日本語が不自由なヤツばかりだなw
英語ネイティブだけどI think使っていい
みんな使ってるよ、アメリカでも
自分の意見を示すために便利なやつ
俺思うんだけど、日常会話で頻出する表現ばっか使ってたら「あ、こいつ多分めちゃくちゃ英語できるやつだ」って思われてめっちゃ難しい会話投げかけてくるよな
英語に絶対的な自信がないならあまり使わないけど正しい表現を使うってのはいいことだと思うよ
ちなみにFuckも日常的に使うぞ、Fuckを使った熟語は沢山ある
ゲスが未だによくわからなかったけどシンクの軽いバージョンでいいのか?
~じゃね?みたいな?
希望的なあれだと思ってたわ
~だったらいいなみたいな
TikTokでみたわ
これこのあと代わりに使える表現10個くらい羅列してた
I think 使うなはただの前振り
聞く側としてはカタコト英語でもニュアンスが伝わらないだけで不自由無い
ニュアンスは声色か表情で読めばいいし
アメリカにいる時に、ネイティブの英語の先生に、自信なさげに感じるから使わない方がいいとは言われたけど、表現として間違えってわけでもない気が
※関連記事
外国人「日本の3匹、4匹、5匹…の読み方難しすぎない?」←23万いいね
4chオーストラリア人「俺はロリコンだから日本語勉強した」 →
❌ XVIDEOSが英語のタイトルを強制的に日本語に翻訳して表示してくる件… ❌
ドイツに単身赴任中に風俗でパツキン美人とやりまくった話wwww
AV女優「あっwヤバwwイクww」←こういうAVが見たい
ワイ「音痴です」敵「腹式呼吸するといいよ」「喉開くと高音出るよ」ワイ「はぁ…」
お前ら「室外洗濯機の物件はやめとけ」 ワイ「室外洗濯機にするわ なんJ民なんかどうせ嘘つきやし」
寝取られ(不快 夫が可哀想 ワンパターン めっちゃ抜ける)←こいつが天下取れた理由
この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます
人気記事ランキング
おすすめサイト最新記事一覧
コメント
2.気になる名無しさん2021年08月15日 20:34 ▽このコメントに返信
まず日本人は英語喋らないだろ
3.気になる名無しさん2021年08月15日 20:34 ▽このコメントに返信
使いもしない言語の知識でマウントってどんな人生なんだろうな
4.気になる名無しさん2021年08月15日 20:35 ▽このコメントに返信
玉袋がかゆい
5.気になる名無しさん2021年08月15日 20:35 ▽このコメントに返信
らしいらしい
6.気になる名無しさん2021年08月15日 20:35 ▽このコメントに返信
英語出来る人尊敬する
7.気になる名無しさん2021年08月15日 20:35 ▽このコメントに返信
英検3級ワイ「Well…」
8.リチャードソンジリス2021年08月15日 20:36 ▽このコメントに返信
プレーリードッグ可愛スギィ(≧Д≦)
9.気になる名無しさん2021年08月15日 20:36 ▽このコメントに返信
外国人の喋る英語としてI thinkが通じるならなんの問題もないやんか
俺ら英語圏からすれば「外国人」なんだから
イッチは何を言いたいんや
10.気になる名無しさん2021年08月15日 20:36 ▽このコメントに返信
ググった知識を自分のもののようにひけらかすな
英語なんか使わない癖に
11.気になる名無しさん2021年08月15日 20:37 ▽このコメントに返信
日本人がなんか言ってるw
12.気になる名無しさん2021年08月15日 20:38 ▽このコメントに返信
いやいや外人めっちゃ使ってるぞ
13.気になる名無しさん2021年08月15日 20:38 ▽このコメントに返信
Don't think feel!✋😤
14.気になる名無しさん2021年08月15日 20:39 ▽このコメントに返信
てかさ、英語で大事なのは瞬発力と、普段から日本語でいろんなことを理解しとくことだと思う
俺はDiscordで英語圏のポケモン仲間がいるが、モタモタしてたらレイドバトルに参加できんもん
ポケモン英語で苦労するのはむしろ名前だけどなあ
ニンフィア→Sylveonとかわかるか!って感じよ
15.気になる名無しさん2021年08月15日 20:39 ▽このコメントに返信
>>212
>>197で言われた事一瞬で忘れてら
16.気になる名無しさん2021年08月15日 20:40 ▽このコメントに返信
しらんがな
17.気になる名無しさん2021年08月15日 20:40 ▽このコメントに返信
出川英会話で十分だろ
18.気になる名無しさん2021年08月15日 20:41 ▽このコメントに返信
ユノゥ万能説
19.気になる名無しさん2021年08月15日 20:41 ▽このコメントに返信
玉袋がかゆい
20.気になる名無しさん2021年08月15日 20:42 ▽このコメントに返信
そもそも英語が方言化されてて正しいなんてものはなくなってる
多国籍圏に住んだことがあればこんな馬鹿なスレは建てない
21.気になる名無しさん2021年08月15日 20:42 ▽このコメントに返信
>>1「英語で『I think~』使う奴はにわからしい(ニチャァ」←これ外国人笑うらしいな
22.気になる名無しさん2021年08月15日 20:43 ▽このコメントに返信
>>1
I thinkは普通に使う
少しでも海外ドラマでも見てりゃ分かるだろうに、つまんねえ英語知識語ってる奴に限って欧米に行った経験さえなさそう
23.気になる名無しさん2021年08月15日 20:44 ▽このコメントに返信
外国人がたどたどしい日本語で「吾輩は~」って言ってもほほえましいだけやし、英語中級者のマウント、マジで有害。
24.気になる名無しさん2021年08月15日 20:45 ▽このコメントに返信
>>21
英語の知識ペラペラ語ってる奴ってTOEIC700
点くらいとってそう笑
ちな960点
25.気になる名無しさん2021年08月15日 20:45 ▽このコメントに返信
玉袋がかゆい
26.気になる名無しさん2021年08月15日 20:46 ▽このコメントに返信
>>24
英文法しかできないジャップが背伸びして「I thinkなんてつかわない!」とか言ってるの惨め過ぎて笑う
27.気になる名無しさん2021年08月15日 20:46 ▽このコメントに返信
>>26
英語できないとか黒人未満だろ
28.気になる名無しさん2021年08月15日 20:46 ▽このコメントに返信
I think so とか言いまくるやんけ
妄言を発信するなボケカスが
29.気になる名無しさん2021年08月15日 20:47 ▽このコメントに返信
ついこの間外人がTwitterでI think~使ってるのを見たのに使うなとは
もしかしてMy name is は拙者は〇〇でござるという意味になるくらい古いとか言っちゃうあたおかかな?
30.気になる名無しさん2021年08月15日 20:47 ▽このコメントに返信
>>23
上級者じゃなくて中級者ってとこが重要だなw
なお、自分では上級者だと思ってる模様笑
31.気になる名無しさん2021年08月15日 20:48 ▽このコメントに返信
>>29
イキリ英語中級者叩くのやめたれw
32.気になる名無しさん2021年08月15日 20:49 ▽このコメントに返信
>>14
チー牛誰も聞いてないってw
33.気になる名無しさん2021年08月15日 20:50 ▽このコメントに返信
英語の授業をするより他者とちゃんと会話しろよバカ
日本語のコミュニケーション能力が低すぎるだろバカ
34.気になる名無しさん2021年08月15日 20:51 ▽このコメントに返信
ネイティブアメリカ人と話すわけじゃないから、別にええんやで
アメリカ人は日本語で話さんかい!
35.気になる名無しさん2021年08月15日 20:52 ▽このコメントに返信
google先生の悪口を言うなよ
36.気になる名無しさん2021年08月15日 20:54 ▽このコメントに返信
>>1
I thinkも使うしIn my opinionはもっと使う
37.気になる名無しさん2021年08月15日 20:54 ▽このコメントに返信
pleaseつけたら必死扱いやけど
pleaseつけないと人にモノ頼んどいて何やあいつ扱いというディレンマ
38.気になる名無しさん2021年08月15日 20:55 ▽このコメントに返信
>>24
ちな999点高みの見物
39.気になる名無しさん2021年08月15日 20:55 ▽このコメントに返信
>>9
英語喋れるアピールでマウント
40.気になる名無しさん2021年08月15日 20:58 ▽このコメントに返信
>>14
自分語りはtwitterでやろう
41.気になる名無しさん2021年08月15日 20:58 ▽このコメントに返信
伝わればいいんだわ 日本語喋ってる外国人にもいちいちそんなこと思わんし
42.気になる名無しさん2021年08月15日 20:58 ▽このコメントに返信
地域による
ネイティブだからといっても自分の地域で使われているからそれが絶対という人からは学ばないほうがいい
43.気になる名無しさん2021年08月15日 20:59 ▽このコメントに返信
お前の感想なんか聞いてねーよって意味やぞ
こっちの意見に同意するときだけI think soって言えって事や
44.気になる名無しさん2021年08月15日 20:59 ▽このコメントに返信
外資勤務ワイ、英語話せないニートの嘘共有に毎回驚く
45.気になる名無しさん2021年08月15日 21:01 ▽このコメントに返信
私は思う、○○を…
46.気になる名無しさん2021年08月15日 21:02 ▽このコメントに返信
※29
あれも一応ネイティブの人が書いた本から一部のアホに広まったからね
炎上で儲けようという人は多い
47.気になる名無しさん2021年08月15日 21:02 ▽このコメントに返信
ワイがいたロサンジェルスでは堅苦しいビジネスシーンとか以外では使わなかったかな
日本語で私は〜だと思いますってその辺の人に言わない感覚
48.気になる名無しさん2021年08月15日 21:02 ▽このコメントに返信
自称英語上級者イッチを叩く自称英語上級者コメ欄
49.気になる名無しさん2021年08月15日 21:03 ▽このコメントに返信
>>37
別にplease付けなくても丁寧にお願いする表現なんか山ほどあるよ
I’d like to~やWould(Could) you mind~とかあるし、ビジネスで使う場合でもI was wondering if~とかあるじゃん
50.気になる名無しさん2021年08月15日 21:04 ▽このコメントに返信
「なんでもええ!伝わりゃええ!がはは」の精神や。こういう重箱の隅をつつくような奴が、英語の時間に発音をネイティブに寄せてる奴を指差して笑う。
51.気になる名無しさん2021年08月15日 21:05 ▽このコメントに返信
ニュアンスの幅が広いから誤解されることもあるよん
ていう程度だろう
52.気になる名無しさん2021年08月15日 21:06 ▽このコメントに返信
英語にガチ勢が大量に集まってきて草
53.気になる名無しさん2021年08月15日 21:10 ▽このコメントに返信
my name is〜が「拙者は〜でござる」っていうのは、日本が江戸時代や明治時代だったことの文献にもmy name is〜という言い回しが使われているから、日本の江戸時代や明治時代の当時の翻訳を考えると「拙者は〜でござる」になる得る、というだけで、現代語の「私は〜です」を当ててはいけないということはない定期
54.気になる名無しさん2021年08月15日 21:12 ▽このコメントに返信
reckonてwwwwwwww
55.気になる名無しさん2021年08月15日 21:12 ▽このコメントに返信
○○は使わない方がいいとかそんなんに囚われてっからいつまで経っても日本人は英語弱者が多いんだよ
知ってる言葉継ぎ接ぎして間違っててもいいじゃん
56.気になる名無しさん2021年08月15日 21:12 ▽このコメントに返信
234が滑り散らかしてる
57.気になる名無しさん2021年08月15日 21:13 ▽このコメントに返信
日本語って「~と思います」ばっか言うよね
58.気になる名無しさん2021年08月15日 21:13 ▽このコメントに返信
>>24
わい990点だから2度とコメントしないでな雑魚点数
59.気になる名無しさん2021年08月15日 21:17 ▽このコメントに返信
まーーたバカの英語講座か。ひろゆきの事バカにできない程度の知識しかもってないくせにえらそうにw
60.気になる名無しさん2021年08月15日 21:18 ▽このコメントに返信
ソースがtiktokってwwww
オジサンになると「らしいな」ばかりの情報で雑語りしだすのはどの世代も一緒か
61.気になる名無しさん2021年08月15日 21:19 ▽このコメントに返信
>>2
愛国者かな?
62.気になる名無しさん2021年08月15日 21:20 ▽このコメントに返信
どうでもいいが画像の額シワシワ
63.気になる名無しさん2021年08月15日 21:21 ▽このコメントに返信
言語なんざ流行り廃りや使い方は変化しまくるもんだからな
日本語だって現在古語は通用しないし言葉と意味が乖離してるものは多い(発音すら違う可能性もあるっぽい)
古語で無くとも数年前は使ってた言い回しが今では通用しなかったり、新語なんてのは無数に発生しては消滅してる訳だ
英語も同じく昔は使ってたが今は使ってない単語や文法が腐るほどあって、教科書がソレに対応してないってだけの話よ
64.気になる名無しさん2021年08月15日 21:22 ▽このコメントに返信
細かいニュアンス気にするほど喋れないからどうでもいい
伝わればいい
向こうからすりゃ外国人が頑張って話してるんだからそれなりに汲んでくれるし
65.気になる名無しさん2021年08月15日 21:23 ▽このコメントに返信
確かにI thinkが適さないときもあるけどそんなの状況によるとしか言えないよね
つまりもっと友達と英語で話せ
66.気になる名無しさん2021年08月15日 21:23 ▽このコメントに返信
>>14
目があったら殴り合うだけだろ?
瞬発力というなら言語よりそっちをなんとかしろよ
67.気になる名無しさん2021年08月15日 21:24 ▽このコメントに返信
I thinkっていうとしばかれて、Don't think, feelって言われるんでしょ知ってる
68.気になる名無しさん2021年08月15日 21:26 ▽このコメントに返信
ネイティブの感覚なんかどうでもいいよ
第二外国語で使ってるやつの方が多いだろ
言語に正解なんてありゃしない
その程度気にしてたら日本人はさらに話せなくなるだろうな
69.気になる名無しさん2021年08月15日 21:29 ▽このコメントに返信
thinkという平易な単語ですら変な表現に思われることがあるのか?
こういうの日本語でいうと何に当たるんだろう
70.気になる名無しさん2021年08月15日 21:29 ▽このコメントに返信
ngジェスチャー見ただけで不安を煽って金にするビジネス系インフルエンサー()だとわかる
71.気になる名無しさん2021年08月15日 21:30 ▽このコメントに返信
interestingとかも全然使わない使わないらしい
interestingは興味深いと少しイキった表現で
ほとんどはfunnyとかカジュアルな言い方するらしい
72.気になる名無しさん2021年08月15日 21:30 ▽このコメントに返信
こういう馬鹿は0or1で考えるからまともにコミュニケーション取れないw
73.気になる名無しさん2021年08月15日 21:32 ▽このコメントに返信
zoomでミーティングすること多いけど普通にI think ~って言いまくってるけどなあっちの人
格式ばった表現とかは嫌うくせにアメリカ英語は受け入れないって頭どうなってんの
74.気になる名無しさん2021年08月15日 21:34 ▽このコメントに返信
※33
まともな高校なら1990年後半ぐらいからオーラルコミュニケーションみたいな授業あるよ
知らないのはよっぽど底辺かそれ以前に高校卒業したおっさんぐらい
75.気になる名無しさん2021年08月15日 21:35 ▽このコメントに返信
こういう謎の英語はこうだという説はどこから来るのかな? 英語は世界中で話されているから場所によって言い回しも使い方も違う。アメリカ英語とイギリス英語でもかなり違うけど、そのアメリカ国内でもイギリス国内でも場所によってかなり違う。オーストラリアでもまた違う。公用語レベルで話されているところなんかローカルルールがありすぎてもう何でもありな感じになってる。英語は本来~という人間はあまり英語が得意でない人だよ
76.気になる名無しさん2021年08月15日 21:39 ▽このコメントに返信
>>9
明らかな白人黒人がカタコトの日本語話してていちいち指摘するかって話だよな
向こうだって多文化とはいえと言うより、多文化だからこそ拙くてもニュアンスで理解してくれる
77.気になる名無しさん2021年08月15日 21:42 ▽このコメントに返信
使わない方がいい単語で思い出した
wet は印象最悪らしい
78.気になる名無しさん2021年08月15日 21:44 ▽このコメントに返信
>>40
お前みたいに読んでくれる人がいるから書いてんだろ
79.気になる名無しさん2021年08月15日 21:51 ▽このコメントに返信
大学生の時、エッセイ書く時は使うなって外国人の先生に言われたわ。思ってるの前提だからわざわざ言うなって
80.気になる名無しさん2021年08月15日 22:03 ▽このコメントに返信
>>71
そんなのは中学で習うハズだが
81.気になる名無しさん2021年08月15日 22:06 ▽このコメントに返信
伝えたい情報さえちゃんと伝わってれば後はどうでもいいわ
82.気になる名無しさん2021年08月15日 22:06 ▽このコメントに返信
よく聞くのは、I suppose じゃないかね。
83.気になる名無しさん2021年08月15日 22:09 ▽このコメントに返信
英語のコミュニケーションなんて単語何個かで十分やろ
そりゃ本や正式な文章を書くんならTOEICみたいな資格は多少は役に立つだろうが
日常生活なら日本と同じで簡単な単語ばっかりやで
変に文脈とか考えて意味不明な言葉話すより単語何個かで明確に話す方がよっぽど伝わる
84.気になる名無しさん2021年08月15日 22:14 ▽このコメントに返信
>>77
湿ってるなんて日本語でもイメージ悪いでしょ
85.気になる名無しさん2021年08月15日 22:15 ▽このコメントに返信
>>82
ヒップホップとかでよく聞く
86.気になる名無しさん2021年08月15日 22:17 ▽このコメントに返信
海外製のゲームやってると、I guessとI supposeがよく出てくるけど、どう使い分けてるのかイマイチよくわからない。言い方だけで大した違いないのかもしれないけど。
87.気になる名無しさん2021年08月15日 22:17 ▽このコメントに返信
think使うなって言う割にreckon勧めてる時点で英語しらんやろ
アメリカ英語のthinkと
イギリス英語のreckonはほぼ同義
88.気になる名無しさん2021年08月15日 22:33 ▽このコメントに返信
どっちかというとI thinkはなにかしら根拠に基づいてて
I supposeだとより推測してる感がでる
89.気になる名無しさん2021年08月15日 22:34 ▽このコメントに返信
You know ~じゃダメなんだ
90.気になる名無しさん2021年08月15日 22:36 ▽このコメントに返信
じゃあ俺はI am guessって言うわ
91.気になる名無しさん2021年08月15日 22:43 ▽このコメントに返信
友達のミネソタ人、よくI think 使っとるが
92.気になる名無しさん2021年08月15日 22:43 ▽このコメントに返信
>>9
日常会話で使うにはちょっと大げさってだけの話であって外国人の言い回しにいちいちそんなツッコミせんよな
少なくとも絶対に使うなとかいう触れ込みはただの間違い
93.気になる名無しさん2021年08月15日 22:45 ▽このコメントに返信
>>29
デヴィッド・セインやな
あいつは英語話者の面汚しやで
94.気になる名無しさん2021年08月15日 22:46 ▽このコメントに返信
「私は○○だと思う」っていうのがそもそも日本人的な言い方なんだよな
欧米人は「私は〇〇だと思う」なんて言わない
自分の意見=客観的な事実 として基本的には扱う
だから8割くらいは「〇〇である」でいい
たとえば「私は良いと思う」ではなくストレートに「良い」と言えばいい
客観的な事実と異なるけど自分の意見を通す場合にだけ「~と思う」が必要になる
95.気になる名無しさん2021年08月15日 22:47 ▽このコメントに返信
なんでネイティブじゃない俺らがそこまで気を遣わなあかんの?
96.気になる名無しさん2021年08月15日 22:52 ▽このコメントに返信
以前俺の知り合いの外人に「日本人は『ら』抜き言葉が当たり前!わざわざ『ら』を入れて話すヤツはバカ!」とドヤ顔で言ってたヤツがいたけど、それと似たような恥ずかしさを感じるわ
97.気になる名無しさん2021年08月15日 22:54 ▽このコメントに返信
なんで英語を教える白人ってこんなにも偉そうなんだろうな
98.気になる名無しさん2021年08月15日 23:04 ▽このコメントに返信
寝ても覚めてもネイティブ!ネイティブ!
英語はネイティブじゃなきゃダメなの(笑)
99.気になる名無しさん2021年08月15日 23:05 ▽このコメントに返信
ニュアンスが違うんだろ
I think ~って我思うにぐらいの主張が強いんだよね
日本語ではごまかしで自分が思うのは~って使うけど
100.気になる名無しさん2021年08月15日 23:07 ▽このコメントに返信
そんな細かい事意識するより相手の言ってる事を理解できるかの方が大切だと思うな
こっちが必死に伝えようとすれば相手も汲み取ろうとしてくれるから
まあ例外な人も稀にいるけどね
101.気になる名無しさん2021年08月15日 23:17 ▽このコメントに返信
何を目指してるのか分からん
ネイティブになりたいのか?
それとも英語でコミュニケーションを取りたいのか?
前者なら自然な表現を覚えるのも大切だと思うが、後者ならなんでもいいから話せよ
102.気になる名無しさん2021年08月15日 23:21 ▽このコメントに返信
>>39
1は絶対に英語話せないぞ
pleaseの説明が完全に間違ってる
youtube見て勉強してる気になってるだけ
103.気になる名無しさん2021年08月15日 23:22 ▽このコメントに返信
ある程度英語喋れるやつが気にするニュアンスの違いだろこれは
ろくにしゃべれないやつが気にすることじゃない
104.気になる名無しさん2021年08月15日 23:29 ▽このコメントに返信
日本語と英語で、というか言語間で、必ずしもある言葉が一対一対応で訳せるとは限らない。
例えば、ある雪国の民族は「雪」を表すのに何種類もの言葉を使い分けるそう。
「思う」も同じで、日本語よりも英語の方が多様性あるというだけのこと。
105.気になる名無しさん2021年08月15日 23:42 ▽このコメントに返信
>>24
少なくともスレ主が300点くらいしか取れない事はわかる
106.気になる名無しさん2021年08月15日 23:43 ▽このコメントに返信
日常会話ならそんなの気にしなくていい
どうせ発音も下手だし、多少変な単語使ったりしても相手が汲み取ってくれる
片言の日本語喋ってる外人を理解しようとするのと同じ
107.気になる名無しさん2021年08月15日 23:44 ▽このコメントに返信
>>37
これはビジネス英語使ってる社会人
108.気になる名無しさん2021年08月15日 23:45 ▽このコメントに返信
>>107
間違えた49にレスつけるつもりが。
109.気になる名無しさん2021年08月15日 23:47 ▽このコメントに返信
>>90
ゲッスィングなアイゲスのほうがいいぞ
110.気になる名無しさん2021年08月15日 23:49 ▽このコメントに返信
>>36
口語でin my opinion はさすがにないな。タメすぎ。
1.気になる名無しさん2021年08月15日 20:32 ▽このコメントに返信
知り合いのシアトル人、めちゃくちゃ使うぞ